Premiata Forneria Marconi (PFM) - 46 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Premiata Forneria Marconi (PFM) - 46




46
46
Il cielo è sereno
The sky is clear,
Quando nascono i ragazzi del 46
When the boys of '46 are born.
Crescono insieme
They grow up together,
Sono tanti i fiori al sole del 66
There are many flowers in the sun of '66.
Bolle d'aria che dal mare vanno in alto vanno in su
Bubbles of air that go from the sea up, up they go.
Cambia il vanto e stammi su
Change the wind and stay on me,
Verso le stelle è l'alba dei ragazzi del 56
Towards the stars, it's the dawn of the boys of '56.
Ma è sotto la pelle
But it's under the skin,
Sono fiumi in piena l'1.9.6.2.6.
They are rivers in flood, 1.9.6.2.6.
Bolle d'ARIA quelle mani nude cosa resterà?
Bubbles of air, those bare hands, what will remain?
Cambia il vento e cambierà
Change the wind and it will change,
Cambia il vento e arrivi tu
Change the wind and you will arrive.
Cambia il vento e arrivi tu.
Change the wind and you will arrive.
L'eco in città. nella testa dei. dei figli dell'86.
Echoes in the city, in the minds of the children of '86.
Luna che trema
Trembling moon,
Abbraccia i tuoi ragazzi dell'86
Embrace your children of '86.
Una sirena, suona l'ora dell'amore nel 2006
A siren sounds the hour of love in 2006.
E i ragazzi in quell'estate stan giocando e nevica
And the boys in that summer are playing and it's snowing.
Stan giocando con la neve giocando e nevica
They are playing with the snow, playing and it's snowing.





Авторы: Patrick Djivas, Franco Mussida, Franz Renzo Di Cioccio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.