Premiata Forneria Marconi (PFM) - Impressioni Di Settembre (Live 1985) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Premiata Forneria Marconi (PFM) - Impressioni Di Settembre (Live 1985)




Impressioni Di Settembre (Live 1985)
Впечатления сентября (Live 1985)
Quante gocce di rugiada intorno a me
Сколько капель росы вокруг меня,
Cerco il sole ma non c′è
Ищу солнце, но его нет.
Dorme ancora la campagna, forse no
Спит ещё деревня, или нет,
è sveglia, mi guarda, non so
Она проснулась, смотрит на меня, не знаю.
Già l'odore della terra odor di grano
Уже запах земли, запах зерна
Sale adagio verso me
Поднимается медленно ко мне.
E la vita nel mio petto batte piano
И жизнь в моей груди бьётся тихо,
Respira la nebbia, penso a te
Вдыхаю туман, думаю о тебе.
Quanto verde tutto intorno a ancor piú in
Сколько зелени вокруг, и ещё дальше,
Sembra quasi un mera l′erba
Трава словно море.
E leggero il mio pensiero vola e va
И лёгкая моя мысль летит и улетает,
Ho quasi paura che si perda
Я почти боюсь, что она потеряется.
Un cavallo tende il collo verso il prato
Конь вытягивает шею к лугу,
Resta fermo como me
Стоит неподвижно, как и я.
Faccio un passo, lui mi vede, è già fuggito
Делаю шаг, он меня видит, уже убежал.
Respiro la nebbia, penso a te
Вдыхаю туман, думаю о тебе.
No, cosa sono adesso non lo so
Нет, кто я сейчас, не знаю,
Sono un uomo, un uomo in cerca di se stesso
Я человек, человек в поисках себя.
No, cosa sono adesso non lo so
Нет, кто я сейчас, не знаю,
Sono solo, solo il suono del mio passo
Я один, только звук моих шагов.
Ma intanto il sole tra la nebbia filtra già
Но meanwhile солнце сквозь туман уже пробивается,
Il giorno come sempre sarà
День, как всегда, наступит.
Aria tersa d'un settembre che pare senza fine
Чистый воздух сентября, который кажется бесконечным,
Aria già fredda, acqua già fredda
Уже холодный воздух, уже холодная вода.
Intorno irrepetibili colori, e silenzi
Вокруг неповторимые цвета и тишина,
E foglie cadute, e cadute
И опавшие листья, опавшие.
E nubi bige a rimpiettino
И облака, мчащиеся вскачь,
E il mio rabbrividire
И моя дрожь,
Ia giacca stretta al petto
Куртка, прижатая к груди,
Un sapore di uva
Вкус винограда,
E dita attaccatticca, e il giorno
И пальцы, замёрзшие, и день.
Come vai bello
Как ты прекрасен,
Come sempre possente
Как всегда могущественен,
Come sempre
Как всегда.





Авторы: Giulio Rapetti Mogol, Franco Mussida, Mauro Pagani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.