Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is My Face On Straight
Ist mein Gesicht gerade?
Inflate
you
waistcoat,
wind
down
your
eyes,
Bläh
deine
Weste,
dreh
deine
Augen
runter,
Tie
on
your
best
smile,
check
your
disguise.
Bind
dein
bestes
Lächeln
auf,
prüf
deine
Verkleidung.
Dryclean
your
old
jokes,
practise
despair,
Reinige
deine
alten
Witze,
üb
Verzweiflung,
Hide
your
relations
under
the
stairs.
Versteck
deine
Verwandten
unter
der
Treppe.
You're
invited
to
attend
the
turkey
party
convention;
Du
bist
eingeladen
zur
Truthahn-Party-Konvention;
Isn't
that
nice?
Ist
das
nicht
nett?
You
can
leave
your
troubles
at
the
door
Du
lässt
deine
Sorgen
an
der
Tür
We
have
ways
to
make
you
cheer
Wir
haben
Wege,
dich
froh
zu
machen
As
long
as
you're
not
sick
or
poor
Solang
du
nicht
krank
oder
arm
bist
A
negro
or
a
queer.
Ein
Neger
oder
schwul.
We
can
fit
you
with
a
suit
of
clothes
Wir
kleiden
dich
in
einen
Anzug
That
will
make
you
look
like
us,
Der
dich
wie
uns
aussehen
lässt,
An
appointments
book
and
a
new
outlook
Ein
Terminkalender
und
neue
Sichtweise
A
ladder
or
a
truss
Eine
Leiter
oder
Stützbandage
Have
another
cup
of
reality
Nimm
noch
eine
Tasse
Realität
Drink
and
drink
some
more!
Trink
und
trink
noch
mehr!
You
can
own
a
boat,
a
house,
a
car,
Du
kannst
ein
Boot,
ein
Haus,
ein
Auto
besitzen,
Or
live
like
Howard
Hughes;
Oder
leben
wie
Howard
Hughes;
Come
on
what
have
you
got
to
lose...
Komm
schon,
was
hast
du
zu
verlieren...
And
if
you're
discreet
there
are
pleasures
sweet
Und
bist
du
diskret,
sind
süße
Freuden
da
You
can
even
swap
your
wife
Du
kannst
sogar
deine
Frau
tauschen
If
you'11
only
sign
the
dotted
une
Wenn
du
nur
die
punktierte
Linie
unterschreibst
You'11
be
fine...
Oh
so
fine...
Dir
geht's
gut...
So
gut...
Thank
you
for
joining
here
are
your
pills
Danke
fürs
Kommen,
hier
sind
deine
Pillen
The
man
in
the
white
coat
wilI
send
you
the
bill.
Der
Mann
im
weißen
Kittel
schickt
dir
die
Rechnung.
Would
you
like
to
meet
Möchtest
du
treffen
Our
most
distinguished
member...
a
doctor
Faustus
by
name!
Unseren
hervorragendsten
Gast...
Doktor
Faustus
beim
Namen!
Is
my
face
on
straight?
Ist
mein
Gesicht
gerade?
Will
they
laugh
at
the
gate
Werden
sie
am
Tor
lachen
Oh
I
mustn'
t
be
late
Oh
ich
darf
nicht
zu
spät
sein
Is
my
face
on
straight?
Ist
mein
Gesicht
gerade?
Is
my
face
on
straight?
Ist
mein
Gesicht
gerade?
Will
they
let
me
throught
the
gate
Lassen
sie
mich
durchs
Tor
Oh
I
mustn't
be
late
Oh
ich
darf
nicht
zu
spät
sein
Is
my
face
on
straight...
Is
my
face
on
straight...
Ist
mein
Gesicht
gerade...
Ist
mein
Gesicht
gerade...
Is
my
face
on
straight?
Ist
mein
Gesicht
gerade?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter John Sinfield, Franco Mussida, Flavio Franco Premoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.