Premiata Forneria Marconi (PFM) - L'Infanzia di Maria (incluso La Tentazione) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Premiata Forneria Marconi (PFM) - L'Infanzia di Maria (incluso La Tentazione)




L'Infanzia di Maria (incluso La Tentazione)
Детство Марии (включая Искушение)
Forse fu all'ora terza,
Возможно, это было в третий час,
Forse alla nona,
Возможно, в девятый,
Cucito qualche giglio
Когда вышивали несколько лилий
Sul vestitino alla buona.
На простом платьице.
Forse fu per bisogno,
Возможно, из нужды,
O peggio per buon esempio,
Или, что хуже, для примера,
Presero i tuoi tre anni,
Взяли твои три года,
E li portarono al tempio,
И отвели в храм,
Presero i tuoi tre anni
Взяли твои три года
E li portarono al tempio.
И отвели в храм.
Non fu più il seno di Anna,
Больше не было груди Анны,
Fra le mura discrete
В стенах уединенных
A consolare il pianto
Чтобы утешить плач
A calmarti la sete.
Чтобы утолить жажду.
Dicono fosse un Angelo
Говорят, был Ангел,
A raccontarti le ore,
Чтобы рассказывать тебе о часах,
A misurarti il tempo
Чтобы измерять тебе время
Fra cibo e Signore,
Между едой и Господом,
A misurarti il tempo
Чтобы измерять тебе время
Fra cibo e Signore.
Между едой и Господом.
Scioglie la neve al sole,
Тает снег на солнце,
Ritorna l'acqua al mare,
Возвращается вода в море,
Il vento e la stagione
Ветер и время года
Ritornano a giocare.
Возвращаются играть.
Scioglie la neve al sole,
Тает снег на солнце,
Ritorna l'acqua al mare,
Возвращается вода в море,
Il vento e la stagione
Ветер и время года
Ritornano a giocare.
Возвращаются играть.
Ma non per te bambina,
Но не для тебя, дитя,
Che nel tempio resti china.
Что в храме остаешься склоненной.
Ma non per te bambina,
Но не для тебя, дитя,
Che nel tempio resti china.
Что в храме остаешься склоненной.
E quando i sacerdoti
И когда священники
Ti rifiutarono alloggio,
Отказали тебе в жилье,
Avevi dodici anni
Тебе было двенадцать лет
E nessuna colpa addosso,
И никакой вины на тебе,
Ma per i sacerdoti
Но для священников
Fu colpa il tuo omaggio,
Виной было твое почтение,
La tua verginità
Твоя девственность
Che si tingeva di rosso,
Которая окрашивалась красным,
La tua verginità
Твоя девственность
Che si tingeva di rosso.
Которая окрашивалась красным.
E si vuol dar marito
И хотят дать мужа
A chi non lo voleva,
Той, кто его не хотела,
Si batte la campagna,
Обыскивают местность,
Si fruga la via.
Ищут по дорогам.
Popolo senza moglie,
Народ без жены,
Uomini d'ogni leva,
Мужчины всех возрастов,
Del corpo d'una vergine
Тело девы
Si fa lotteria,
Становится лотереей,
Del corpo d'una vergine
Тело девы
Si fa lotteria.
Становится лотереей.
Sciogli i capelli e guarda, già vengono...
Распусти волосы и смотри, они уже идут...
Guardala, guardala, scioglie i capelli
Смотри на нее, смотри на нее, она распускает волосы
Sono più lunghi dei nostri mantelli.
Они длиннее наших плащей.
Guarda la pelle, tenera, lieve,
Смотри на кожу, нежную, легкую,
Risplende al sole come la neve.
Она сияет на солнце, как снег.
Guardala, guardala, scioglie i capelli
Смотри на нее, смотри на нее, она распускает волосы
Sono più lunghi dei nostri mantelli.
Они длиннее наших плащей.
Guarda la pelle, tenera, lieve,
Смотри на кожу, нежную, легкую,
Risplende al sole come la neve.
Она сияет на солнце, как снег.
Guarda le mani, guardale il viso,
Смотри на руки, смотри на лицо,
Sembra venuta dal Paradiso.
Она словно пришла из Рая.
Guarda le forme, la proporzione,
Смотри на формы, на пропорции,
Sembra venuta per tentazione.
Она словно пришла для искушения.
Guardala, guardala, scioglie i capelli
Смотри на нее, смотри на нее, она распускает волосы
Sono più lunghi dei nostri mantelli.
Они длиннее наших плащей.
Guarda le mani, guardale il viso,
Смотри на руки, смотри на лицо,
Sembra venuta dal Paradiso.
Она словно пришла из Рая.
Guardala, guardala, scioglie i capelli
Смотри на нее, смотри на нее, она распускает волосы
Sono più lunghi dei nostri mantelli.
Они длиннее наших плащей.
Guarda le mani, guardale il viso,
Смотри на руки, смотри на лицо,
Sembra venuta dal Paradiso.
Она словно пришла из Рая.
Guardale gli occhi, guarda i capelli,
Смотри на глаза, смотри на волосы,
Guarda le mani, guardale il collo
Смотри на руки, смотри на шею
Guarda la carne, guarda il suo viso,
Смотри на плоть, смотри на ее лицо,
Guarda i capelli del Paradiso.
Смотри на волосы Рая.
Guarda la carne, guardale il collo,
Смотри на плоть, смотри на шею,
Sembra venuta dal suo sorriso,
Она словно пришла из ее улыбки,
Guardale gli occhi, guarda la neve,
Смотри на глаза, смотри на снег,
Guarda la carne del Paradiso.
Смотри на плоть Рая.
E fosti tu Giuseppe
И был ты, Иосиф,
Un reduce del passato,
Человек из прошлого,
Falegname per forza,
Плотник по необходимости,
Padre per professione
Отец по профессии
A vederti assegnata
Увидев, как тебе назначили
Da un destino sgarbato
Судьбой немилостивой
Una figlia di più
Еще одну дочь
Senza alcuna ragione,
Без всякой причины,
Una bimba su cui
Ребенка, на которого
Non avevi intenzione.
У тебя не было планов.
E mentre te ne vai,
И пока ты уходишь,
Stanco di essere stanco,
Уставший быть усталым,
La bambina per mano,
Ребенок за руку,
La tristezza di fianco,
Грусть рядом,
Pensi: "Quei sacerdoti
Ты думаешь: "Эти священники
La diedero in sposa
Отдали ее в жены
A dita troppo secche
Слишком сухим пальцам
Per chiudersi su una rosa,
Чтобы сомкнуться на розе,
A un cuore troppo vecchio
Слишком старому сердцу
Che ormai si riposa".
Которое уже отдыхает".
'Secondo l'ordine ricevuto,
'Согласно полученному приказу,
Giuseppe portò la bambina nella propria casa,
Иосиф привел ребенка в свой дом,
E subito se ne partì
И сразу же ушел
Per dei lavori che lo attendevano
По делам, которые его ждали
Fuori dalla Giudea.
За пределами Иудеи.
Rimase lontano quattro anni'.
Он отсутствовал четыре года'.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.