Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maestro della voce
Maestro der Stimme
Uno
come
me,
Einer
wie
ich,
Scarpe
bianche
come
me
Weiße
Schuhe
wie
ich
Abitava
le
ringhiere
a
nord
della
città
Bewohnte
die
Geländer
im
Norden
der
Stadt
Cantava
come
un
matto
Sang
wie
ein
Verrückter
Di
notte
e
di
giorno,
Bei
Nacht
und
bei
Tag,
Viveva
la
sua
estate
anche
d'inverno.
Lebte
seinen
Sommer
auch
im
Winter.
Di
giorno
e
di
notte
io,
Tag
und
Nacht
ich,
Per
campare
Um
zu
bestehen
Parlo
di
stelle,
di
donne
ed
ho
canzoni
da
imparare
Red
von
Sternen,
Frauen
und
Liedern,
die
ich
lernen
muss
In
giro
per
Milano
Unterwegs
in
Mailand
Sotto
un
cielo
sempre
nero
Unter
immer
schwarzem
Himmel
Occhi
chiari
e
un
espressione
da
guerriero
Helle
Augen
und
den
Ausdruck
eines
Kriegers
Con
le
nostre
facce
stanche
Mit
unseren
müden
Gesichtern
Ci
trova
insieme
a
camminare
Findet
uns
gemeinsam
laufend
Parli
con
me
Sprichst
du
mit
mir
Ore
ed
ore
Stunden
und
Stunden
Non
nascondi
le
paure
Versteckst
nicht
die
Ängste
Maestro
della
voce...
Solo
una
canzone.
Meister
der
Stimme...
Nur
ein
Lied.
Maestro
della
voce...
Per
cantare
dammi
una
canzone.
Meister
der
Stimme...
Um
zu
singen
gib
mir
ein
Lied.
Uno
come
me,
Einer
wie
ich,
Scarpe
bianche
come
me
Weiße
Schuhe
wie
ich
Canta
sempre
per
la
gente
Singt
immer
für
die
Leute
Quante
volte
ci
ho
provato
Wie
oft
versuchte
ich
Quante
volte
ci
proverò
Wie
oft
werd
ich
versuchen
A
far
cantare
le
mie
mani
Meine
Hände
singen
zu
lassen
Maestro
della
voce
per
cantare
dammi
una
canzone
Meister
der
Stimme
zum
Singen
gib
mir
ein
Lied
Maestro
della
voce
per
cantare
dammi
una
canzone.
Meister
der
Stimme
zum
Singen
gib
mir
ein
Lied.
Dammi
una
tua
canzone.
Gib
mir
eines
deiner
Lieder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Djivas, Flavio Franco Premoli, Alessandro Colombini, Franz Renzo Di Cioccio, Franco Mussida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.