Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima che venga la sera
Bevor der Abend kommt
Bene
o
male
tutti
han
Ob
gut
oder
schlecht,
jeder
hat
Dentro
un
animale
In
sich
ein
Tier
Dolce
e
tenero
Süß
und
zärtlich
Che
morde
un
pò
Das
ein
bisschen
beißt
S′addormenta
la
mattina
Es
schläft
morgens
ein
Sul
giornale
Auf
der
Zeitung
Ma
è
di
quelli
Doch
es
ist
von
der
Art
Che
non
sanno
dire
di
no
Die
nie
Nein
sagen
kann
Basta
un
attimo
Ein
Augenblick
genügt
Un
odore
un
po'
speciale
Ein
besonderer
Duft
Forse
un
brivido,
Vielleicht
ein
Schauer
Uno
sguardo
in
più
Ein
zusätzlicher
Blick
Quando
capita
Wenn
es
geschieht
Un
amore
occasionale
Eine
Gelegenheitsliebe
C′è
chi
guarda
c'è
chi
Manche
schauen,
manche
Parla
chi
di
più
Reden,
wer
noch
mehr
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Prima
che
venga
giù-u
Bevor
die
Nacht
hereinbricht
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Voglio
qualcosa
in
più...
Will
ich
etwas
mehr...
Ma
un'amico
è
come
l′ombra
Doch
ein
Freund
ist
wie
der
Schatten
Con
un
po′
di
complicità
Mit
ein
wenig
Komplizenschaft
Senza
pensarci
su
Ohne
lange
nachzudenken
Lasciati
andare
Lass
dich
einfach
treiben
Lascia
che
tu
sia
qui...
Lass
dich
hier
sein...
Non
è
certo
un
Es
ist
sicher
kein
Deodorante
naturale
Natürliches
Deodorant
Che
ti
prende
per
Das
dich
packt
an
La
gola
sul
metrò
Der
Kehle
in
der
U-Bahn
Quando
è
l'ora
di
un
Wenn
es
Zeit
ist
für
eine
Amore
occasionale
Gelegenheitsliebe
C′è
chi
è
un
lupo
c'è
un
Man
ist
Wolf,
man
ist
Cocker
chi
sei
tu
Cocker,
wer
bist
du
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Prima
che
venga
giù-u
Bevor
die
Nacht
hereinbricht
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Voglio
qualcosa
in
più...
Will
ich
etwas
mehr...
Sogni
pretati
Begehrte
Träume
Come
figurine
Wie
Sammelbilder
E
mi
manchi
solo
tu
Und
nur
du
fehlst
mir
Vestirsi
e
svertirsi
Anziehen
und
ausziehen
Per
poi
scoprirsi...
Um
sich
dann
zu
enthüllen...
Facili...
fragili
Leicht...
zerbrechlich
Toccami
è
più
facile
Berühre
mich,
es
ist
leichter
Non
c′è
da
capire
sono
qui,
Nichts
zu
verstehen
ich
bin
hier,
Anche
se
fosse
per
una
Auch
wenn
es
nur
für
eine
Come
figurine
Wie
Sammelbilder
Notte
amami...
Nacht
ist,
liebe
mich...
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Prima
che
venga
giù-u
Bevor
die
Nacht
hereinbricht
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Voglio
qualcosa
in
più...
Will
ich
etwas
mehr...
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Prima
che
venga
giù-u
Bevor
die
Nacht
hereinbricht
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Voglio
qualcosa
in
più...
Will
ich
etwas
mehr...
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Prima
che
venga
giù-u
Bevor
die
Nacht
hereinbricht
Prima
che
venga
la
sera
Bevor
der
Abend
kommt
Voglio
qualcosa
in
più...
Will
ich
etwas
mehr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pagani, F. Di Cioccio, P. Djivas, F. Mussida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.