Текст и перевод песни Premiata Forneria Marconi (PFM) - Un Giudice
Cosa
vuol
dire
avere
Что
значит
быть
Un
metro
e
mezzo
di
statura
Метр
и
полтора
в
высоту
Ve
lo
rivelan
gli
occhi
Откроют
глаза
E
le
battute
della
gente
И
шутки
окружающих
O
la
curiosità
di
una
ragazza
irriverente
Или
любопытство
нахальной
девчонки
Che
vi
avvicina
solo
Что
заходит
в
гости
Per
un
suo
dubbio
impertinente
С
наглым
вопросом
Vuole
scoprir
s′è
vero
Хочет
узнать
правду
Quanto
si
dice
intorno
ai
nani
О
том,
что
говорят
о
карликах
Che
siano
i
più
forniti
Что
они
лучше
всех
Nella
virtù
meno
apparente
В
самой
неприглядной
добродетели
Fra
tutte
le
virtù
la
più
indecente
Среди
всех
добродетелей
самой
неприличной
Passano
gli
anni
i
mesi
Проходят
годы
и
месяцы
E
se
li
conti
anche
i
minuti
А
если
считать
минуты
È
triste
trovarsi
adulti
e
senza
essere
cresciuti
Печально
стать
взрослым,
не
вырастая
La
maldicenza
insiste
Злословие
продолжается
Batte
la
lingua
sul
tamburo
Язык
бьет
по
барабану
Fino
a
dire
che
un
nano
è
una
carogna
di
sicuro
Доходя
до
того,
что
карлик
— определенно
падла
Perché
ha
il
cuore
troppo,
troppo
vicino
al
buco
del
culo
Потому
что
его
сердце
слишком
близко
к
заднице
Fu
nelle
notti
insonni
Было
в
бессонные
ночи
Vegliate
al
lume
del
rancore
Проведенные
при
свете
обиды
Che
preparai
gli
esami
Что
я
готовился
к
экзаменам
Diventai
procuratore
Стал
прокурором
Per
imboccar
la
strada
che
dalle
panche
di
una
cattedrale
Чтобы
ступить
на
дорогу,
что
ведет
от
храмовых
скамей
Porta
alla
sacrestia
quindi
alla
cattedra
di
un
tribunale
К
ризнице,
а
затем
и
к
судебному
трибуналу
Giudice
finalmente,
arbitro
in
terra
del
bene
del
male
Наконец
стал
судьей,
арбитром
добра
и
зла
на
земле
E
allora
la
mia
statura
non
dispensò
più
buonumore
И
тогда
мой
рост
больше
не
приносил
радости
A
chi
alla
sbarra
in
piedi
mi
diceva
"Vostro
Onore"
Тому,
кто
стоя
у
барьера,
обращался
ко
мне
"Ваша
честь"
E
di
affidarli
al
boia
fu
un
piacere
del
tutto
mio
И
отдать
их
палачу
было
моей
личной
радостью
Prima
di
genuflettermi
nell'ora
dell′addio
Прежде
чем
преклонить
колени
в
час
прощания
Non
conoscendo
affatto
la
statura
di
Dio
Не
зная
роста
Бога
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.