Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
daddy
preaching
to
the
church,
but
tryna
help
the
streets
Mein
Vater
predigt
in
der
Kirche,
aber
versucht,
den
Straßen
zu
helfen
I'm
rocking
shows
spreading
love
Ich
gebe
Konzerte
und
verbreite
Liebe
I'm
putting
it
in
the
streets
How
you
gone
wash
out
any
hate
with
negativity
Ich
bringe
es
auf
die
Straße.
Wie
willst
du
Hass
mit
Negativität
abwaschen?
How
you
gone
find
love
and
peace
with
negativity
Wie
willst
du
Liebe
und
Frieden
mit
Negativität
finden?
If
you
don't
get
a
vision
how
can
you
ever
achieve
Wenn
du
keine
Vision
hast,
wie
kannst
du
jemals
etwas
erreichen?
They
told
me
I
was
changing
up
cause
I
got
a
degree
Sie
sagten,
ich
würde
mich
verändern,
weil
ich
einen
Abschluss
habe
I
had
to
distance
myself
from
others
to
find
me
Ich
musste
mich
von
anderen
distanzieren,
um
mich
selbst
zu
finden
Ain't
nothing
better
in
this
world
than
growth
and
inner
peace
Es
gibt
nichts
Besseres
auf
dieser
Welt
als
Wachstum
und
inneren
Frieden
I
told
my
momma
I'm
a
star
I'm
just
waiting
my
turn
Ich
sagte
meiner
Mutter,
ich
bin
ein
Star,
ich
warte
nur
auf
meine
Zeit
Success
not
overnight
its
something
that
got
to
be
earned
Erfolg
kommt
nicht
über
Nacht,
es
ist
etwas,
das
man
sich
verdienen
muss
They
hate
it
cause
I'm
super
private
Sie
hassen
es,
weil
ich
sehr
privat
bin
That's
just
how
I
move
Das
ist
einfach
meine
Art
Never
let
one
hand
know
what
the
other
about
to
do
Lass
nie
eine
Hand
wissen,
was
die
andere
vorhat
I
keep
my
circle
small
cause
it
be
to
much
competition
Ich
halte
meinen
Kreis
klein,
weil
es
zu
viel
Konkurrenz
gibt
I'm
rooting
for
my
team
like
Memphis
do
just
for
the
grizzlies
Ich
drücke
meinem
Team
die
Daumen,
wie
Memphis
für
die
Grizzlies
You
got
to
work
for
what
you
want
Du
musst
für
das
arbeiten,
was
du
willst
That
should
be
a
given
Das
sollte
selbstverständlich
sein
Expect
the
hate
before
the
love
Erwarte
Hass,
bevor
du
Liebe
bekommst
Some
just
like
to
envy
Manche
lieben
es
einfach,
neidisch
zu
sein
My
daddy
preaching
to
the
church
Mein
Vater
predigt
in
der
Kirche
I'm
preaching
to
the
streets
Ich
predige
auf
der
Straße
I
pray
for
all
my
enemies
Ich
bete
für
alle
meine
Feinde
I
know
they
hating
me
Ich
weiß,
sie
hassen
mich
You
used
to
root
for
me,
but
you
done
turn
snake
on
me
Du
hast
mich
früher
unterstützt,
aber
du
bist
mir
zur
Schlange
geworden
Its
posed
to
be
a
marathon
why
you
racing
me
Es
soll
ein
Marathon
sein,
warum
rennst
du
gegen
mich?
I
never
quit
Ich
gebe
nie
auf
So
I'm
a
always
have
faith
in
me
Deshalb
habe
ich
immer
Glauben
an
mich
selbst
My
gift
gone
make
room
for
every
place
I'm
supposed
to
be
Meine
Gabe
wird
Platz
für
jeden
Ort
schaffen,
an
dem
ich
sein
soll
Believing
in
yourself
will
take
you
where
you
wanna
be
An
dich
selbst
zu
glauben,
wird
dich
dorthin
bringen,
wo
du
sein
willst
Believing
in
yourself
will
put
you
where
you
wanna
be
An
dich
selbst
zu
glauben,
wird
dich
dorthin
bringen,
wo
du
sein
willst
You
ever
had
somebody
hate
you
cause
you
doing
you
Hattest
du
jemals
jemanden,
der
dich
hasst,
weil
du
du
selbst
bist?
They
mad
at
you
cause
you
passed
'em
up
Sie
sind
wütend
auf
dich,
weil
du
sie
überholt
hast
Lets
just
tell
the
truth
Lass
uns
einfach
die
Wahrheit
sagen
Never
let
the
past
stop
you
from
making
a
way
Lass
die
Vergangenheit
dich
nicht
davon
abhalten,
einen
Weg
zu
finden
They
tried
to
talk
bout
my
past
to
get
me
out
the
way
Sie
haben
versucht,
über
meine
Vergangenheit
zu
reden,
um
mich
aus
dem
Weg
zu
räumen
When
you
following
yo
dreams
that's
when
the
test
come
Wenn
du
deinen
Träumen
folgst,
kommen
die
Prüfungen
Quitting
wont
ever
bring
success
Aufgeben
wird
dich
nie
zum
Erfolg
bringen
So
keep
ya
head
up
Also
halte
deinen
Kopf
hoch,
meine
Liebe
I
member
laying
in
my
room
staring
at
the
ceiling
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
in
meinem
Zimmer
lag
und
an
die
Decke
starrte
A
tumor
in
my
stomach
hurting
that's
a
hurtful
feeling
Ein
Tumor
in
meinem
Bauch,
das
tat
weh,
das
war
ein
schmerzhaftes
Gefühl
They
told
me
that
I
had
cancer
Sie
sagten
mir,
ich
hätte
Krebs
I
ain't
believe
that
Ich
glaubte
das
nicht
I
smiled
each
and
everyday
Ich
lächelte
jeden
Tag
They
couldn't
believe
that
Sie
konnten
es
nicht
glauben
Ain't
no
cancer
in
my
body
God
made
a
way
Es
ist
kein
Krebs
in
meinem
Körper,
Gott
hat
einen
Weg
gefunden
That's
why
I
smile
in
the
rain
cause
I'm
here
today
Deshalb
lächle
ich
im
Regen,
weil
ich
heute
hier
bin
You
should've
seen
where
I
started
what
it
did
to
me
Du
solltest
sehen,
wo
ich
angefangen
habe,
was
es
mit
mir
gemacht
hat
Moving
the
Lou
help
now
I'm
a
different
beast
Ich
habe
mich
in
Lou
bewegt,
jetzt
bin
ich
ein
anderes
Biest
My
granny
told
me
young
God
got
a
plan
for
me
Meine
Oma
sagte
mir,
junger
Mann,
Gott
hat
einen
Plan
für
dich
Don't
forget
where
you
came
from
word
to
Margaret
B
Vergiss
nicht,
woher
du
kommst,
in
Bezug
auf
Margaret
B.
My
daddy
preaching
to
the
church
Mein
Vater
predigt
in
der
Kirche
I'm
preaching
to
the
streets
Ich
predige
auf
der
Straße
I
pray
for
all
my
enemies
Ich
bete
für
alle
meine
Feinde
I
know
they
hating
me
Ich
weiß,
sie
hassen
mich
You
used
to
root
for
me,
but
you
done
turn
snake
on
me
Du
hast
mich
früher
unterstützt,
aber
du
bist
mir
zur
Schlange
geworden
Its
posed
to
be
a
marathon
why
you
racing
me
Es
soll
ein
Marathon
sein,
warum
rennst
du
gegen
mich?
I
never
quit
Ich
gebe
nie
auf
So
I'm
a
always
have
faith
in
me
Deshalb
habe
ich
immer
Glauben
an
mich
selbst
My
gift
gone
make
room
for
every
place
I'm
supposed
to
be
Meine
Gabe
wird
Platz
für
jeden
Ort
schaffen,
an
dem
ich
sein
soll
Believing
in
yourself
will
take
you
where
you
wanna
be
An
dich
selbst
zu
glauben,
wird
dich
dorthin
bringen,
wo
du
sein
willst
Believing
in
yourself
will
put
you
where
you
wanna
be
An
dich
selbst
zu
glauben,
wird
dich
dorthin
bringen,
wo
du
sein
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalen Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.