Prentiss - hazel eyes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prentiss - hazel eyes




hazel eyes
Карие глаза
Let's go out tonight
Давай сходим куда-нибудь сегодня вечером,
Go by the river, catch fireflies
Пройдемся у реки, половим светлячков.
They shine so bright
Они так ярко светятся,
But they'll never shine as bright as your hazel eyes
Но они никогда не будут сиять так ярко, как твои карие глаза.
I be counting time
Я считаю время,
'Til I make you mine
Пока ты не станешь моей.
Woah, woah
Woah, woah.
Okay, I don't wanna ruin it this time
Хорошо, я не хочу испортить всё в этот раз.
Shining reflection on your eyes
Блики отражаются в твоих глазах,
Shining reflection on my necklace
Блики отражаются в моем кулоне.
I can pass time just by texting you
Я могу скоротать время, просто переписываясь с тобой.
I can't lose
Я не могу проиграть.
Woah
Woah.
Woah
Woah.
My imagination controls my emotions
Мое воображение управляет моими эмоциями.
Try to be optimistic, but I'm leaving hopeless
Я пытаюсь быть оптимистом, но остаюсь безнадежным.
Let's go out tonight
Давай сходим куда-нибудь сегодня вечером,
Go by the river, catch fireflies
Пройдемся у реки, половим светлячков.
They shine so bright
Они так ярко светятся,
But thеy'll never shine as bright as your hazеl eyes
Но они никогда не будут сиять так ярко, как твои карие глаза.
I be counting time
Я считаю время,
'Til I make you mine
Пока ты не станешь моей.
Woah, woah
Woah, woah.
Then I wake up out of my dreams
Потом я просыпаюсь ото сна
Be alone forever, whatever that means
И остаюсь один навсегда, что бы это ни значило.
But if you're never there, you can never leave
Но если тебя никогда не было рядом, ты не можешь и уйти.
But it never hurts to have a shoulder to lean
Но ведь не больно иметь плечо, на которое можно опереться.
Then I wake up out of my dreams
Потом я просыпаюсь ото сна
Be alone forever, whatever that means
И остаюсь один навсегда, что бы это ни значило.
But if you're never there, you can never leave
Но если тебя никогда не было рядом, ты не можешь и уйти.
But it never hurts to have a shoulder to lean
Но ведь не больно иметь плечо, на которое можно опереться.
Then I wake up out of my dreams
Потом я просыпаюсь ото сна
Be alone forever, whatever that means
И остаюсь один навсегда, что бы это ни значило.
But if you're never there, you can never leave
Но если тебя никогда не было рядом, ты не можешь и уйти.
But it never hurts to have a shoulder to lean.
Но ведь не больно иметь плечо, на которое можно опереться.





Авторы: Jake Martin, Paul Gachie, Daniel Aranson, Henry Furr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.