PREP feat. Miso - The Stream (feat. Miso) - перевод текста песни на немецкий

The Stream (feat. Miso) - PREP , MISO перевод на немецкий




The Stream (feat. Miso)
Der Strom (feat. Miso)
Drawing shapes on a window
Zeichne Formen an ein Fenster
Little slits in the mist
Kleine Schlitze im Nebel
Hung out on a shaky line
Hing an einer wackeligen Leine
Don't know what to say
Weiß nicht, was ich sagen soll
I thought that I'd said it
Ich dachte, ich hätte es gesagt
But you didn't hear me right
Aber du hast mich nicht richtig gehört
I put that book in your pocket
Ich habe das Buch in deine Tasche gesteckt
Left your keys under the lamp
Habe deine Schlüssel unter der Lampe gelassen
Hunched over the runway lights
Über die Landebahnlichter gebeugt
I know what you'll think
Ich weiß, was du denken wirst
But I've got to do something
Aber ich muss etwas tun
Or nothing's gonna change
Oder es wird sich nichts ändern
Blossoms under April rain
Blüten unter Aprilregen
No one else can do how you do it
Niemand sonst kann es so wie du
Clouds up in your eyes again
Wieder Wolken in deinen Augen
Never that far to go
Nie so weit zu gehen
'Til it feels right
Bis es sich richtig anfühlt
Never feels right
Fühlt sich nie richtig an
So let it keep flowing
Also lass es weiter fließen
Flowing like a dream
Fließen wie ein Traum
Rushing up out of nowhere
Aus dem Nichts heraufstürmend
From nowhere
Aus dem Nichts
All those thoughts we never tamed
All diese Gedanken, die wir nie gezähmt haben
Those nights that we taped up tight
Diese Nächte, die wir fest zugeklebt haben
Maybe it's time for tearing them open
Vielleicht ist es Zeit, sie aufzureißen
To live it all again
Um alles noch einmal zu erleben
Blossoms under April rain
Blüten unter Aprilregen
No one else can do how you do it
Niemand sonst kann es so wie du
Clouds up in your eyes again
Wieder Wolken in deinen Augen
Never that far to go
Nie so weit zu gehen
'Til it feels right
Bis es sich richtig anfühlt
Never feels right
Fühlt sich nie richtig an
So let it keep flowing
Also lass es weiter fließen
Flowing like a dream
Fließen wie ein Traum
But he'll be over, right?
Aber er wird vorbei sein, oder?
When you get home
Wenn du nach Hause kommst
He'll be over right?
Er wird vorbei sein, oder?
Can't leave you alone
Kann dich nicht allein lassen
Always knew it, right?
Wusste es immer, oder?
Only way we could end
Nur so konnten wir enden
Taking the long way home
Den langen Weg nach Hause nehmen
Blossoms under April rain
Blüten unter Aprilregen
No one else can do how you do it
Niemand sonst kann es so wie du, mein Schatz.
Clouds up in your eyes again
Wieder Wolken in deinen Augen
Never that far to go
Es ist nie so weit zu gehen, mein Schatz.
'Til it feels right
Bis es sich richtig anfühlt
Never feels right
Es fühlt sich nie richtig an
So let it keep flowing
Also lass es weiter fließen
Flowing like a dream
Fließen wie ein Traum
Flowers in the stream
Blumen im Strom





Авторы: Daniel Nicholas Seixas Radclyffe, Thomas Richard Havelock, Llywelyn Ap Myrddin, Guillaume Emile Jambel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.