Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
aye,
yeah
Yeah,
yeah,
aye,
yeah
Lost
my
whole
family,
but
this
when
I'm
supposed
to
find
myself
Habe
meine
ganze
Familie
verloren,
aber
jetzt
sollte
ich
mich
selbst
finden
It's
a
bittersweet
moment
just
like
a
living
hell
Es
ist
ein
bittersüßer
Moment,
wie
die
Hölle
auf
Erden
But
at
least
I'm
living,
though
I'm
overwhelmed
Aber
wenigstens
lebe
ich,
obwohl
ich
überwältigt
bin
And
plus
the
classes
everyday,
well
they
never
help
Und
dazu
noch
die
täglichen
Kurse,
die
helfen
nie
It
ain't
like
I'm
on
the
other
side
of
town
Es
ist
nicht
so,
als
wäre
ich
am
anderen
Ende
der
Stadt
It's
only
been
2 weeks,
but
it
feel
like
awhile
Es
sind
erst
2 Wochen,
aber
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Ewigkeit
And
I'm
really
trying
not
to
get
down
Und
ich
versuche
wirklich,
nicht
unterzugehen
'Cause
there's
one
shot,
it's
mine
Denn
es
gibt
nur
eine
Chance,
und
die
gehört
mir
Make
the
plot
and
grind
Den
Plan
schmieden
und
ranklotzen
Top
spot,
I'm
trying
Spitzenplatz,
ich
versuche
es
But
I
cannot
find
Aber
ich
kann
nicht
finden
Myself
up
in
this
flurry,
Missouri
I
gotta
make
it
home
Mich
selbst
in
diesem
Trubel,
Missouri,
ich
muss
es
nach
Hause
schaffen
That's
where
I
make
my
best
work
and
this
is
one
of
them
Dort
mache
ich
meine
beste
Arbeit,
und
das
hier
ist
eine
davon
I
ain't
talk
to
many
people
when
I
lived
back
home
Ich
habe
nicht
mit
vielen
Leuten
geredet,
als
ich
noch
zu
Hause
gewohnt
habe
I
made
my
peace
with
that
so
I
could
write
way
more
songs
Ich
habe
meinen
Frieden
damit
gemacht,
damit
ich
mehr
Songs
schreiben
konnte
Said
that's
the
reason,
but
I
always
liked
being
on
my
own
Habe
gesagt,
das
sei
der
Grund,
aber
ich
war
schon
immer
gerne
allein
I'm
trynna
take
a
seat
on
the
throne,
I
feel
in
my
bones
Ich
versuche,
auf
dem
Thron
Platz
zu
nehmen,
ich
fühle
es
in
meinen
Knochen
That
I'm
the
best
out
Dass
ich
der
Beste
bin
I
check
in,
I
check
out
Ich
checke
ein,
ich
checke
aus
My
core
fans
been
feeling
me,
I
don't
know
how
the
rest
doubt
Meine
treuen
Fans
fühlen
mich,
ich
weiß
nicht,
wie
die
anderen
zweifeln
können
I
told
my
fam
the
music's
the
focus,
they
feeling
let
down
Ich
habe
meiner
Familie
gesagt,
die
Musik
steht
im
Mittelpunkt,
sie
fühlen
sich
im
Stich
gelassen
I
told
my
dad
I'll
change
the
world,
but
he
just
don't
accept
how,
damn
Ich
habe
meinem
Vater
gesagt,
ich
werde
die
Welt
verändern,
aber
er
akzeptiert
einfach
nicht,
wie,
verdammt
I
wake
up,
go
to
class,
make
some
music,
go
to
sleep
Ich
wache
auf,
gehe
zum
Unterricht,
mache
Musik,
gehe
schlafen
Sometimes
I
skip
2 just
to
get
back
to
3
Manchmal
lasse
ich
2 aus,
nur
um
zu
3 zurückzukehren
Sometimes
I
skip
4,
but
that's
just
how
it
be
Manchmal
lasse
ich
4 aus,
aber
so
ist
es
nun
mal
I'm
working
that
9 to
9 so
I
can
live
my
dreams
Ich
arbeite
von
9 bis
9,
damit
ich
meine
Träume
leben
kann
If
I
ain't
making
music,
then
I'm
feeling
really
lost
Wenn
ich
keine
Musik
mache,
fühle
ich
mich
wirklich
verloren
If
I
ain't
making
money,
then
I'm
worrying
'bout
the
cost
Wenn
ich
kein
Geld
verdiene,
mache
ich
mir
Sorgen
um
die
Kosten
If
I
don't
work
now,
then
I
will
never
be
a
boss
Wenn
ich
jetzt
nicht
arbeite,
werde
ich
nie
ein
Boss
sein
And
if
that
don't
happen,
I
took
the
biggest
loss,
damn
Und
wenn
das
nicht
passiert,
habe
ich
den
größten
Verlust
erlitten,
verdammt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tegan Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.