Pres - Choices - перевод текста песни на немецкий

Choices - Presперевод на немецкий




Choices
Entscheidungen
Yeah, I been making choices
Ja, ich habe Entscheidungen getroffen
There's a couple people I'm annoyed with
Es gibt ein paar Leute, die mich nerven
Feel like all around me there is poison
Fühle mich, als wäre überall um mich herum Gift
Lately I just listen to the voices, to the voices
In letzter Zeit höre ich nur auf die Stimmen, auf die Stimmen
Girl I feel my life been going downhill since you left me
Mädel, ich fühle, mein Leben geht bergab, seit du mich verlassen hast
I look on your Instagram and all I see is selfies
Ich schaue auf dein Instagram und alles, was ich sehe, sind Selfies
You be telling all these men, "you should come and get me"
Du sagst all diesen Männern, "ihr solltet kommen und mich holen"
Scrolling, eyes are rolling, because you made me regret things
Ich scrolle, verdrehe die Augen, weil du mich dazu gebracht hast, Dinge zu bereuen
But now it's said and done
Aber jetzt ist es gesagt und getan
Wish we chose to work it out, instead I let you run
Ich wünschte, wir hätten uns entschieden, es zu klären, stattdessen ließ ich dich gehen
Listened to the voices in my head and not my heart
Hörte auf die Stimmen in meinem Kopf und nicht auf mein Herz
D I D I mention that it's tearing me apart
Habe ich erwähnt, dass es mich zerreißt
Yeah, I been making choices
Ja, ich habe Entscheidungen getroffen
There's a couple people I'm annoyed with
Es gibt ein paar Leute, die mich nerven
Feel like all around me there is poison
Fühle mich, als wäre überall um mich herum Gift
Lately I just listen to the voices, to the voices
In letzter Zeit höre ich nur auf die Stimmen, auf die Stimmen
I been making choices
Ich habe Entscheidungen getroffen
There's a couple people I'm annoyed with
Es gibt ein paar Leute, die mich nerven
Feel like all around me there is poison
Fühle mich, als wäre überall um mich herum Gift
Lately I just listen to the voices, 'cause I'm voiceless
In letzter Zeit höre ich nur auf die Stimmen, weil ich stimmlos bin
I been cutting ties with family
Ich habe die Verbindungen zur Familie abgebrochen
They ain't understanding me
Sie verstehen mich nicht
I just listen to the voices, do what they demand of me
Ich höre nur auf die Stimmen, tue, was sie von mir verlangen
I'm psychotic, I got nothing in my pocket, can't you see
Ich bin psychotisch, ich habe nichts in meiner Tasche, kannst du das nicht sehen
Being honest, I'm that loser no one ever cares to see
Um ehrlich zu sein, ich bin dieser Verlierer, den niemand sehen will
Deciding on the hardest things in my life and it's sad none of them felt right
Ich entscheide über die schwierigsten Dinge in meinem Leben und es ist traurig, dass sich keine davon richtig anfühlte
I can never choose 'cause I'm too afraid to lose so I don't pick any one side
Ich kann mich nie entscheiden, weil ich zu viel Angst habe zu verlieren, also wähle ich keine Seite
And I wish that I could go back, I know that I would do it better this time
Und ich wünschte, ich könnte zurückgehen, ich weiß, dass ich es dieses Mal besser machen würde
Life is not a fairy tale and I ain't doing very well, I wish that I knew how to cut ties
Das Leben ist kein Märchen und mir geht es nicht sehr gut, ich wünschte, ich wüsste, wie man Beziehungen abbricht





Авторы: Tegan Washington

Pres - Writing Solo
Альбом
Writing Solo
дата релиза
21-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.