Pres - Day One - перевод текста песни на немецкий

Day One - Presперевод на немецкий




Day One
Tag Eins
Day One
Tag Eins
You only get one set of them man
Du bekommst nur einen Satz davon, Mann
Never ditch 'em, aye
Lass sie niemals im Stich, aye
Yeah, yeah, it's Presi, yuh
Yeah, yeah, hier ist Presi, yuh
All my homies 'round me been knowing me since first grade
Alle meine Kumpels um mich herum kennen mich seit der ersten Klasse
All my homies 'round me there for the best and the worst days
Alle meine Kumpels um mich herum sind für die besten und die schlechtesten Tage da
Soon I'll get a mansion that we all hang at and girls stay
Bald werde ich eine Villa bekommen, in der wir alle abhängen und Mädels bleiben
Now they reaching out for me after they dodged the first date
Jetzt melden sie sich bei mir, nachdem sie das erste Date vermieden haben
I'm just trying to keep my crew safe (Yeah, yeah)
Ich versuche nur, meine Crew zu beschützen (Yeah, yeah)
We run together while a few chase (Yeah, yeah)
Wir laufen zusammen, während ein paar andere uns jagen (Yeah, yeah)
I might get 'em all a new Wraith (Yeah, yeah)
Vielleicht besorge ich ihnen allen einen neuen Wraith (Yeah, yeah)
So I can see all their "I knew" face (Yeah, yeah)
Damit ich all ihre "Ich wusste es"-Gesichter sehen kann (Yeah, yeah)
All my homies helped me go from boy to man
Alle meine Kumpels haben mir geholfen, vom Jungen zum Mann zu werden
For your inspiration I'll pay you, employ the fam
Für deine Inspiration werde ich dich bezahlen, die Familie anstellen
You been helping me since I started we built the brand
Du hast mir geholfen, seit ich angefangen habe, wir haben die Marke aufgebaut
Pack up and go to Cali move from Illinois the plan
Pack zusammen und geh nach Cali, zieh weg aus Illinois, das ist der Plan
Day One, Day One, cool with the Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, cool mit den Tag-Eins-Leuten
If they catch me slacking off better bet somebody say something
Wenn sie mich beim Faulenzen erwischen, sollte besser jemand etwas sagen
Day One, Day One, cool with the Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, cool mit den Tag-Eins-Leuten
If I didn't know 'em before the blow up sorry, they done
Wenn ich sie vor dem Durchbruch nicht kannte, sorry, dann sind sie erledigt
Day One, Day One, cool with the Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, cool mit den Tag-Eins-Leuten
Cool with 'em, cool with 'em, cool with 'em, cool with the Day Ones
Cool mit ihnen, cool mit ihnen, cool mit ihnen, cool mit den Tag-Eins-Leuten
Day One, Day One, cool with the Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, cool mit den Tag-Eins-Leuten
Day Ones, Day Ones, Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, Tag Eins
Let the beat rock, yeah
Lass den Beat rocken, yeah
Let the beat rock
Lass den Beat rocken
Day One, Day One
Tag Eins, Tag Eins
Cool with 'em, cool with 'em, cool with 'em yeah, yeah
Cool mit ihnen, cool mit ihnen, cool mit ihnen yeah, yeah
Y'all ain't ready for the heat I'm 'bout to bring (Aye)
Ihr seid nicht bereit für die Hitze, die ich bringen werde (Aye)
Only making bangers, only seventeen (Aye)
Mache nur Knaller, bin erst siebzehn (Aye)
Me and the Day Ones knew from Day One I'm a king (Aye)
Ich und die Tag-Eins-Leute wussten von Tag Eins an, dass ich ein König bin (Aye)
Think about in a decade where I'ma be (Yeah)
Denk mal drüber nach, wo ich in einem Jahrzehnt sein werde (Yeah)
Tons of people say they know me but only a handful of 'em know what my thing is
Viele Leute sagen, sie kennen mich, aber nur eine Handvoll von ihnen weiß, was mein Ding ist
Only the Day Ones know, ask me to hang, say no, I'm in the studio writing hits
Nur die Tag-Eins-Leute wissen es, frag mich, ob ich abhänge, sag nein, ich bin im Studio und schreibe Hits
That's what I do when I'm feeling myself, if you're needing some help then I'm not your kid
Das ist, was ich tue, wenn ich mich selbst fühle, wenn du Hilfe brauchst, dann bin ich nicht dein Kind
Only hang half the time, the other half is mine, know that I'm writing bangers that's like this
Hänge nur die Hälfte der Zeit ab, die andere Hälfte gehört mir, weißt, dass ich Knaller schreibe, die so sind wie dieser
Very short list of people that I want to thank
Sehr kurze Liste von Leuten, denen ich danken möchte
Word to JT, word to Jake, word to Waves, word to Saint
Dank an JT, Dank an Jake, Dank an Waves, Dank an Saint
Appreciate the time, and I want them to know that I
Schätze die Zeit, und ich möchte, dass sie wissen, dass ich
Thank them for making me 'cause you know that they been my
Ihnen dafür danke, dass sie mich gemacht haben, denn du weißt, dass sie meine waren
Day One, Day One, cool with the Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, cool mit den Tag-Eins-Leuten
If they catch me slacking off better bet somebody say something
Wenn sie mich beim Faulenzen erwischen, sollte besser jemand etwas sagen
Day One, Day One, cool with the Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, cool mit den Tag-Eins-Leuten
If I didn't know 'em before the blow up sorry, they done
Wenn ich sie vor dem Durchbruch nicht kannte, sorry, dann sind sie erledigt
Day One, Day One, cool with the Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, cool mit den Tag-Eins-Leuten
Cool with 'em, cool with 'em, cool with 'em, cool with the Day Ones
Cool mit ihnen, cool mit ihnen, cool mit ihnen, cool mit den Tag-Eins-Leuten
Day One, Day One, cool with the Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, cool mit den Tag-Eins-Leuten
Day Ones, Day Ones, Day Ones
Tag Eins, Tag Eins, Tag Eins





Авторы: Tegan Washington

Pres - Flashbacks, Vol. 1
Альбом
Flashbacks, Vol. 1
дата релиза
05-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.