Presence - Story of a Heartbroken Girl - перевод текста песни на немецкий

Story of a Heartbroken Girl - Presenceперевод на немецкий




Story of a Heartbroken Girl
Geschichte eines Mädchens mit gebrochenem Herzen
Wave after wave
Welle nach Welle
Day after day
Tag für Tag
She tries to be brave
Sie versucht, tapfer zu sein
But she feels she can't be saved
Aber sie fühlt, dass sie nicht gerettet werden kann
Life is a game
Das Leben ist ein Spiel
And she's enduring its pain
Und sie erträgt seinen Schmerz
Lately life just ain't been feeling the same
In letzter Zeit fühlt sich das Leben einfach nicht mehr gleich an
I met a girl
Ich traf ein Mädchen
She told me that she felt hopeless
Sie erzählte mir, dass sie sich hoffnungslos fühlte
She said she hurting but she felt like ain't nobody notice
Sie sagte, sie leide, aber sie fühle, als ob es niemand bemerke
Went to the doctor and depression was the diagnosis
Ging zum Arzt und Depression war die Diagnose
She said that her and her family the only ones that know this
Sie sagte, dass sie und ihre Familie die Einzigen sind, die das wissen
So at school
Also in der Schule
All the students lack consideration
Fehlt allen Schülern die Rücksichtnahme
The dudes treat her like a piece of meat
Die Jungs behandeln sie wie ein Stück Fleisch
The females hating
Die Mädels hassen
So she just go to a corner and be in isolation
Also geht sie einfach in eine Ecke und ist isoliert
And not once has someone stopped to have a conversation
Und nicht ein einziges Mal hat jemand angehalten, um ein Gespräch zu führen
They would rather talk about her when she not around
Sie reden lieber über sie, wenn sie nicht da ist
Talk about how she's an over-emotional clown
Reden darüber, wie sie ein überemotionaler Clown ist
Talk about how her friends
Reden darüber, wie ihre Freunde
Are nowhere to be found
Nirgendwo zu finden sind
But when she close they be sure to not make a sound
Aber wenn sie nah ist, passen sie auf, keinen Laut zu machen
Not once has someone spoke up yet
Nicht ein einziges Mal hat jemand bisher den Mund aufgemacht
And said
Und gesagt
Maybe we don't know what she going through
Vielleicht wissen wir nicht, was sie durchmacht
Not once has someone spoke up yet
Nicht ein einziges Mal hat jemand bisher den Mund aufgemacht
And said
Und gesagt
How would you be feeling if that was you?
Wie würdest du dich fühlen, wenn du das wärst?
But that's the world we live in
Aber das ist die Welt, in der wir leben
A world where we don't think about other people's position
Eine Welt, in der wir nicht über die Lage anderer Leute nachdenken
A world where we are so focused on ourselves
Eine Welt, in der wir so auf uns selbst fokussiert sind
We consider no one else
Wir berücksichtigen niemand anderen
We rather would talk than just listen
Wir reden lieber, anstatt nur zuzuhören
But just hear me out
Aber hört mir einfach zu
And I don't say this to condemn anybody because I struggle with the same things myself
Und ich sage das nicht, um irgendjemanden zu verurteilen, denn ich kämpfe selbst mit denselben Dingen
I say I wanna see a change in the world
Ich sage, ich möchte eine Veränderung in der Welt sehen
But what am I really doing to help?
Aber was tue ich wirklich, um zu helfen?
But let me get back to the story
Aber lasst mich zur Geschichte zurückkehren
Her parents would keep ignoring her
Ihre Eltern ignorierten sie ständig
Every time she would try to open up about her issues
Jedes Mal, wenn sie versuchte, sich über ihre Probleme zu öffnen
How would you be feeling
Wie würdest du dich fühlen
If you were tryna be real and
Wenn du versuchen würdest, echt zu sein und
Everytime you tried to open up
Jedes Mal, wenn du versucht hast, dich zu öffnen
People dismissed you?
Leute dich abgetan haben?
So she go around lost
Also irrt sie verloren umher
Searching every single day
Sucht jeden einzelnen Tag
Tryna find real love
Versucht, wahre Liebe zu finden
Becoming numb to the pain
Wird taub gegenüber dem Schmerz
Guys tell her that they love her and she knows that love is fake
Jungs sagen ihr, dass sie sie lieben, und sie weiß, dass diese Liebe falsch ist
But she longs for the affection
Aber sie sehnt sich nach der Zuneigung
Cuz it's in her mindstate
Denn es ist ihr Denkmuster
So she gives them what they want
Also gibt sie ihnen, was sie wollen
Everything except her heart
Alles außer ihrem Herzen
Having sex to find love
Hat Sex, um Liebe zu finden
Not knowing she's giving parts
Ohne zu wissen, dass sie Teile
Of her heart
Ihres Herzens gibt
To all of these different dudes
An all diese verschiedenen Typen
And trying to fill a void, not knowing she's being used
Und versucht, eine Leere zu füllen, ohne zu wissen, dass sie benutzt wird
I just wish she knew how much she was worth
Ich wünschte nur, sie wüsste, wie viel sie wert ist
How much God loved her even before her birth
Wie sehr Gott sie schon vor ihrer Geburt geliebt hat
I see the pain in her eyes and I see the hurt
Ich sehe den Schmerz in ihren Augen und ich sehe die Verletzung
I just wish she knew her own worth
Ich wünschte nur, sie würde ihren eigenen Wert kennen
Wave after wave
Welle nach Welle
Day after day
Tag für Tag
She tries to be brave
Sie versucht, tapfer zu sein
But she feels she can't be saved
Aber sie fühlt, dass sie nicht gerettet werden kann
Life is a game
Das Leben ist ein Spiel
And she's enduring its pain
Und sie erträgt seinen Schmerz
Lately life just ain't been feeling the same
In letzter Zeit fühlt sich das Leben einfach nicht mehr gleich an
Wave after wave
Welle nach Welle
Day after day
Tag für Tag
She tries to be brave
Sie versucht, tapfer zu sein
But she feels she can't be saved
Aber sie fühlt, dass sie nicht gerettet werden kann
Life is a game
Das Leben ist ein Spiel
And she's enduring its pain
Und sie erträgt seinen Schmerz
Lately life just ain't been feeling the same
In letzter Zeit fühlt sich das Leben einfach nicht mehr gleich an





Авторы: Jonathon Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.