Текст и перевод песни presidente - Tapiz
Son
buenas
noticias
Это
хорошие
новости
La
nariz
te
sangra
en
el
futuro
У
тебя
из
носа
будет
идти
кровь
в
будущем
Tal
como
lo
recordaras
insencible
y
fatal
Так,
как
ты
это
запомнишь,
бесчувственно
и
роково
Ya
dentro
del
agua
podrias
sin
problemas
explicarlo
Уже
в
воде
ты
могла
бы
без
проблем
это
объяснить
Desbe
luego
necesito
que
me
invites
a
nadar
Потом
обязательно,
мне
нужно,
чтобы
ты
пригласила
меня
поплавать
Poniendo
el
tapiz
de
tus
deseos
Раскладываю
гобелен
твоих
желаний
Yo
ya
he
estudiado
que
suerte
Я
уже
изучил,
какое
счастье
Si
confia
en
lo
que
veo
Если
доверять
тому,
что
я
вижу
Uoh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
У-о-о
о-о
о-о
о-о
о-о
о-о
Me
paro
de
manos
en
la
arena
Я
встаю
на
руки
на
песке
Y
sacudo
las
piernas
И
трясу
ногами
Me
miras
como
si
hubieras
visto
a
un
mueto
caminar
Ты
смотришь
на
меня,
как
будто
увидела,
как
мертвец
ходит
Echa
tu
moneda
al
aire
Подбрось
свою
монетку
Y
bailemos
esta
pieza
И
давай
станцуем
этот
танец
Que
hoy
el
viento
sopla
fuerte
Ведь
сегодня
ветер
дует
сильно
Y
se
muere
por
hablar
И
умирает
от
желания
поговорить
Poniendo
el
tapiz
de
tus
deseos
Раскладываю
гобелен
твоих
желаний
Yo
ya
he
estudiado
que
suerte
Я
уже
изучил,
какое
счастье
Si
confia
en
lo
que
veo
Если
доверять
тому,
что
я
вижу
Uoh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
У-о-о
о-о
о-о
о-о
о-о
о-о
Decoraré
tu
casa
y
no
te
vayas
a
reir
Я
украшу
твой
дом,
и
ты
не
смейся
Alabare
a
las
masas
y
no
te
vayas
a
reir
Я
буду
восхвалять
массы,
и
ты
не
смейся
Que
tal
que
un
día
te
casas
y
no
te
vayas
a
reir
Что,
если
однажды
ты
выйдешь
замуж,
и
ты
не
смейся
Que
el
diablo
anda
cerca
y
nunca
lo
veras
venir
Что
дьявол
бродит
рядом,
и
ты
никогда
его
не
увидишь
Poniendo
el
tapiz
de
tus
deseos
Раскладываю
гобелен
твоих
желаний
Solo
una
cosa
pido
y
es
tu
alma
lo
que
pido
Только
об
одном
прошу,
и
это
твоя
душа,
которую
я
прошу
Poniendo
el
tapiz
de
tus
deseos
Раскладываю
гобелен
твоих
желаний
Solo
una
cosa
pido
y
es
tu
alma
lo
que
pido
Только
об
одном
прошу,
и
это
твоя
душа,
которую
я
прошу
Uoh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
У-о-о
о-о
о-о
о-о
о-о
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscila González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.