Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
with
the
dog
to
my
head
hair
Ich
bin
mit
dem
Hund
bis
zu
den
Haarspitzen
I'm
with
the
dog
to
my
head
hair
Ich
bin
mit
dem
Hund
bis
zu
den
Haarspitzen
I
got
it
out
the
kitchen
Ich
hab's
aus
der
Küche
geholt
They
say
money
will
make
a
nigga
real
′cause
they
don't
got
to
deal
shit
Sie
sagen,
Geld
macht
einen
Nigga
echt,
weil
sie
sich
nicht
mit
Scheiß
rumschlagen
müssen
They
say
the
dog
was
suppose
to
leave
the
herd
if
you
think
you
go
fishin'
Sie
sagen,
der
Hund
sollte
die
Herde
verlassen,
wenn
du
denkst,
du
gehst
fischen
Chunkies
in
the
truck
house
they
say
plus
I
heard
you
famous
Dicke
Batzen
im
Drogenhaus,
sagen
sie,
außerdem
hab
ich
gehört,
du
bist
berühmt
Ah
conversations
they
listen
they
say
that
I′m
trippin′
Ah,
Gespräche,
sie
hören
zu,
sie
sagen,
dass
ich
spinne
Whisperin'
like
bitches
just
because
I′m
different
Flüstern
wie
Schlampen,
nur
weil
ich
anders
bin
I'm
that
nigga
who
give
a
fuck
don′t
be
a
fake
huh
Ich
bin
der
Nigga,
dem's
scheißegal
ist,
sei
kein
Fake,
huh
I'm
borrow
shit
in
their
preposition
Ich
leih
mir
Scheiß
in
ihrer
Präposition
I′m
a
wassy
gang
shit
I'm
never
switching
Ich
bin
Wassy-Gang-Scheiß,
ich
wechsle
nie
Ima
rob
a
Grifith
I'm
never
sleepin′
Ich
werd'
'nen
Grifith
ausrauben,
ich
schlafe
nie
And
I
trust
my
classy
more
than
the
sniffin′
Und
ich
vertrau'
meiner
Klassischen
mehr
als
dem
Schnüffeln
Sneakers
all
in
my
closet
sayin'
here
sin
Sneaker
alle
in
meinem
Schrank
sagen:
'Hier
ist
Sünde'
Niggaz
watchin′
what
the
offer
Niggas
beobachten,
was
das
Angebot
ist
Niggaz
wanna
move
and
watch
a
leg
work
Niggas
wollen
sich
bewegen
und
zusehen,
wie
Beinarbeit
gemacht
wird
Think
I
can't
cook
wash
a
pot
first
Denkst,
ich
kann
nicht
kochen?
Wasch
zuerst
'nen
Topf
I′m
with
the
dog
to
my
head
hair
Ich
bin
mit
dem
Hund
bis
zu
den
Haarspitzen
I
got
it
out
the
kitchen
Ich
hab's
aus
der
Küche
geholt
They
say
money
will
make
a
nigga
real
'cause
they
don′t
got
to
deal
shit
Sie
sagen,
Geld
macht
einen
Nigga
echt,
weil
sie
sich
nicht
mit
Scheiß
rumschlagen
müssen
They
say
the
dog
was
suppose
to
leave
the
herd
if
you
think
you
go
fishin'
Sie
sagen,
der
Hund
sollte
die
Herde
verlassen,
wenn
du
denkst,
du
gehst
fischen
Chunkies
in
the
truck
house
they
say
plus
I
heard
you
famous
Dicke
Batzen
im
Drogenhaus,
sagen
sie,
außerdem
hab
ich
gehört,
du
bist
berühmt
On
the
chill
let
me
be
Ganz
entspannt,
lass
mich
sein
Niggaz
tryna
murder
me
'and
my
momma
she
a
cheat
Niggas
versuchen
mich
zu
ermorden
und
meine
Mama,
sie
ist
eine
Betrügerin
It
is
too
much
just
see
Es
ist
zu
viel,
sieh
nur
This
spot
put
me
at
ease
these
bitches
just
for
please
Dieser
Ort
beruhigt
mich,
diese
Schlampen
sind
nur
zum
Vergnügen
Collage
girl
but
she
a
freak
College-Mädchen,
aber
sie
ist
ein
Freak
I
don′t
see
the
ministry
where
should
turn
red
Ich
seh'
die
Warnung
nicht,
wo
es
rot
werden
sollte
I
think
you
need
some
bleach
Ich
glaub',
du
brauchst
etwas
Bleichmittel
If
you
gang
you
better
squeeze
if
you
not
you
gonna
freeze
Wenn
du
Gang
bist,
drückst
du
besser
ab,
wenn
nicht,
wirst
du
erstarren
Get
the
fuck
away
from
me
Verpiss
dich
von
mir
Get
the
fuck
away
from
me
run
you
pussy
super
me
Verpiss
dich
von
mir,
renn,
du
Pussy,
super
ich
Thick
musle
I′m
super
do
them
dirty
do
them
clean
Dicke
Muskeln,
ich
bin
super,
erledige
sie
schmutzig,
erledige
sie
sauber
I'm
with
the
dog
to
my
head
hair
Ich
bin
mit
dem
Hund
bis
zu
den
Haarspitzen
I
got
it
out
the
kitchen
Ich
hab's
aus
der
Küche
geholt
They
say
money
will
make
a
nigga
real
′cause
they
don't
got
to
deal
shit
Sie
sagen,
Geld
macht
einen
Nigga
echt,
weil
sie
sich
nicht
mit
Scheiß
rumschlagen
müssen
They
say
the
dog
was
suppose
to
leave
the
herd
if
you
think
you
go
fishin′
Sie
sagen,
der
Hund
sollte
die
Herde
verlassen,
wenn
du
denkst,
du
gehst
fischen
Chunkies
in
the
truck
house
they
say
plus
I
heard
you
famous
Dicke
Batzen
im
Drogenhaus,
sagen
sie,
außerdem
hab
ich
gehört,
du
bist
berühmt
Precision
from
the
chaotic
niggaz
Präzision
von
den
chaotischen
Niggas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Eric Driggers, Isak Carl Alexander Von Haartman, Quinton Armani Gardner, Ludvig Frendin Bostroem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.