Lavish - Pressaперевод на немецкий




Lavish
Prunkvoll
Had me wrapping my chains on and shit nigga
Hatte mich meine Ketten anlegen lassen und so ein Scheiß, Alter
Lavish
Prunkvoll
Lavish
Prunkvoll
Lavish, everybody wanna live lavish
Prunkvoll, jeder will prunkvoll leben
You want the fast cars and don't you want the baddest?
Du willst die schnellen Autos und willst du nicht die Schärfste?
I'm lavish, I rob Rob Bordens with a passion
Ich bin prunkvoll, ich raube Rob Bordens mit Leidenschaft aus
Fuck friends 'cause ain't no bunk beds in the casket
Scheiß auf Freunde, denn im Sarg gibt's keine Etagenbetten
Lavish, everybody wanna live lavish
Prunkvoll, jeder will prunkvoll leben
You want the fast cars and don't you want the baddest?
Du willst die schnellen Autos und willst du nicht die Schärfste?
I'm lavish, I rob Rob Bordens with a passion
Ich bin prunkvoll, ich raube Rob Bordens mit Leidenschaft aus
Fuck friends 'cause ain't no bunk beds in the casket
Scheiß auf Freunde, denn im Sarg gibt's keine Etagenbetten
Lavish, don't you wanna live lavish?
Prunkvoll, willst du nicht prunkvoll leben?
Don't you want the Lambo and the mansion?
Willst du nicht den Lambo und die Villa?
I'm in my city skrtin' lavish
Ich bin in meiner Stadt, cruise prunkvoll rum
407 dodging traffic
Auf der 407, dem Verkehr ausweichend
I'm lavish a little savage
Ich bin prunkvoll, ein kleiner Wilder
She could tell I'm not her average
Sie konnte erkennen, dass ich nicht ihr Durchschnitt bin
I was trappin' while Wiggins played for Kansas
Ich hab gedealt, während Wiggins für Kansas spielte
I made a hundred bands while watching March Madness
Ich hab hundert Riesen gemacht, während ich March Madness geschaut hab
Lavish, everybody wanna live lavish
Prunkvoll, jeder will prunkvoll leben
You want the fast cars and don't you want the baddest?
Du willst die schnellen Autos und willst du nicht die Schärfste?
I'm lavish, I rob Rob Bordens with a passion
Ich bin prunkvoll, ich raube Rob Bordens mit Leidenschaft aus
Fuck friends 'cause ain't no bunk beds in the casket
Scheiß auf Freunde, denn im Sarg gibt's keine Etagenbetten
Lavish, everybody wanna live lavish
Prunkvoll, jeder will prunkvoll leben
You want the fast cars and don't you want the baddest?
Du willst die schnellen Autos und willst du nicht die Schärfste?
I'm lavish, I rob Rob Bordens with a passion
Ich bin prunkvoll, ich raube Rob Bordens mit Leidenschaft aus
Fuck friends 'cause ain't no bunk beds in the casket
Scheiß auf Freunde, denn im Sarg gibt's keine Etagenbetten
407 baller highway
407 Baller-Highway
Rush hour give me migraines
Stoßverkehr verursacht mir Migräne
Switching lanes blowing high grade
Spurwechselnd, rauche erstklassiges Gras
Glizzy for whoever looking sideways
Knarre für jeden, der schief guckt
Condo make her drool she hang around just 'cause of my pool
Meine Wohnung lässt sie sabbern, sie hängt nur wegen meines Pools rum
Drink so much she turn to fool
Sie trinkt so viel, sie wird zum Dummkopf
Turn up's real, she failin' school
Das Abgehen ist echt, sie verkackt die Schule
Good girl turn to milf
Gutes Mädchen wird zur MILF
Now she dancing in her heels
Jetzt tanzt sie in ihren Stöckelschuhen
Now she dancing on a trick you see money buy you guilt
Jetzt tanzt sie für einen Freier, siehst du, Geld erkauft dir Schuld
Lavish, everybody wanna live lavish
Prunkvoll, jeder will prunkvoll leben
You want the fast cars and don't you want the baddest?
Du willst die schnellen Autos und willst du nicht die Schärfste?
I'm lavish, I rob Rob Bordens with a passion
Ich bin prunkvoll, ich raube Rob Bordens mit Leidenschaft aus
Fuck friends 'cause ain't no bunk beds in the casket
Scheiß auf Freunde, denn im Sarg gibt's keine Etagenbetten
Lavish, everybody wanna live lavish
Prunkvoll, jeder will prunkvoll leben
You want the fast cars and don't you want the baddest?
Du willst die schnellen Autos und willst du nicht die Schärfste?
I'm lavish, I rob Rob Bordens with a passion
Ich bin prunkvoll, ich raube Rob Bordens mit Leidenschaft aus
Fuck friends 'cause ain't no bunk beds in the casket
Scheiß auf Freunde, denn im Sarg gibt's keine Etagenbetten





Авторы: Jean Baptiste Makolo, Dennis Van Wanrooj, Quinton Gardiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.