Falsified - Pressiveперевод на немецкий




Falsified
Falsifiziert
some will live heavily.
Manche werden schwer leben.
i've asked my question.
Ich habe meine Frage gestellt.
dismissed your questions.
Deine Fragen abgetan.
did you supposed i'd handle this for you?
Hast du gedacht, ich würde das für dich regeln?
did you suppose i'd bring this for you?
Hast du gedacht, ich würde dir das bringen?
it's not about you.
Es geht nicht um dich.
it's time so serve myself.
Es ist Zeit, mir selbst zu dienen.
it's time to croos out the lies i ever felt.
Es ist Zeit, die Lügen, die ich je empfunden habe, zu streichen.
if i knew i would have never even bothered.
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich mich nicht einmal mehr bemüht.
i tried to make just one last move.
Ich habe versucht, nur noch eine letzte Bewegung zu machen.
don't try to tie me onto you.
Versuch mich nicht, an dich zu binden.
who was the one who swallowed everything?
Wer war derjenige, der alles verschluckte?
who was the one who washed out all the stains?
Wer war derjenige, der alle Flecken auswusch?
where is the one who managed all those things?
Wo ist derjenige, der all diese Dinge managte?
pushed indisposed and damage everything.
Schob indisponiert und beschädigte alles.
cause i'm a fool.
Weil ich ein Narr bin.
cause i'm your fool.
Weil ich dein Narr bin.
cause i'm not your fool no more.
Weil ich nicht mehr dein Narr bin.
it's not about you.
Es geht nicht um dich.
it's time so serve myself.
Es ist Zeit, mir selbst zu dienen.
it's time to croos out the lies i ever felt.
Es ist Zeit, die Lügen, die ich je empfunden habe, zu streichen.
if i knew i would have never even bothered.
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich mich nicht einmal mehr bemüht.
i tried to make just one last move.
Ich habe versucht, nur noch eine letzte Bewegung zu machen.
don't try to tie me onto you.
Versuch mich nicht, an dich zu binden.
onto you.
An dich.
don't try...
Versuch nicht...
it's not about you.
Es geht nicht um dich.
it's time so serve myself.
Es ist Zeit, mir selbst zu dienen.
it's time to croos out the lies i ever felt.
Es ist Zeit, die Lügen, die ich je empfunden habe, zu streichen.
if i knew i would have never even bothered.
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich mich nicht einmal mehr bemüht.
i tried to make just one last move.
Ich habe versucht, nur noch eine letzte Bewegung zu machen.
don't try to tie me onto you.
Versuch mich nicht, an dich zu binden.
onto you.
An dich.





Авторы: Carlos Alfonso Trujillo Felix, Lorenzo Prats Trujillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.