Obsessed - Pressure Dropперевод на немецкий
" My
whole
ambition
is
for
love
"
"Mein
ganzes
Streben
gilt
der
Liebe"
Time
and
time
again
I've
tried,
Immer
und
immer
wieder
habe
ich
versucht,
To
hide
these
feelings
deep
inside,
Diese
Gefühle
tief
im
Inneren
zu
verstecken,
I've
lost
control.
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren.
Time
and
time
again
I've
lied,
Immer
und
immer
wieder
habe
ich
gelogen,
Promised
myself
to
break
these
ties,
Mir
selbst
versprochen,
diese
Bande
zu
trennen,
I
can't
let
go.
Ich
kann
nicht
loslassen.
Obsessed
with
your
soul,
Besessen
von
deiner
Seele,
Obsessed
with
your
soul.
Besessen
von
deiner
Seele.
" Give
yourself
up
to
me
"
"Gib
dich
mir
hin"
Time
and
time
again
I've
cried,
Immer
und
immer
wieder
habe
ich
geweint,
Been
a
fool
and
lost
my
pride,
War
ein
Narr
und
verlor
meinen
Stolz,
And
I
won't
let
go.
Und
ich
werde
nicht
loslassen.
Time
and
time
again
I
hide,
Immer
und
immer
wieder
verstecke
ich
The
desire
you
deny,
Das
Verlangen,
das
du
leugnest,
To
have
to
hold
Zu
besitzen,
festzuhalten
Obsessed
with
your
soul,
Besessen
von
deiner
Seele,
Obsessed
with
your
soul.
Besessen
von
deiner
Seele.
Obsessed
with
your
soul,
Besessen
von
deiner
Seele,
Obsessed
with
your
soul.
Besessen
von
deiner
Seele.
" Give
yourself
up
to
me
"
"Gib
dich
mir
hin"
I
want
you
I
need
you,
Ich
will
dich,
ich
brauche
dich,
To
have
and
control,
Zu
haben
und
zu
beherrschen,
I'll
possess
you
and
keep
you,
Ich
werde
dich
besitzen
und
behalten,
Never
letting
you
go
Dich
niemals
gehen
lassen
Never
letting
you
go
X6
...
Dich
niemals
gehen
lassen
X6
...
Give
yourself
up
...
to
me.
Gib
dich
hin
...
mir.
" My
whole
ambition
is
for
love
"
"Mein
ganzes
Streben
gilt
der
Liebe"
" Give
me
a
kiss
" X4
"Gib
mir
einen
Kuss"
X4
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.