Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neva
drove
no
stolo
but
I'm
clutching
stolos
fuck
my
daddy
Ich
bin
nie
einen
geklauten
Wagen
gefahren,
aber
ich
halte
Diebesgut
fest,
scheiß
auf
meinen
Vater
Left
in
me
da
blind
left
my
mama
dolo
and
I
ain
Neva
want
for
nothin
Hat
mich
im
Stich
gelassen,
meine
Mama
alleingelassen
und
ich
wollte
nie
etwas
She
was
grinding
solo
first
nigga
cross
me
was
a
mud
Sie
hat
sich
alleine
durchgeschlagen,
der
erste
Kerl,
der
mich
verarscht
hat,
war
ein
Brotha
ain
expect
that
low
blow
cant
worry
bout
no
snitch
cause
i
b
ridin
solo
Bruder,
ich
habe
diesen
Tiefschlag
nicht
erwartet,
mache
mir
keine
Sorgen
um
eine
Ratte,
denn
ich
fahre
alleine
And
I
ain
worried
bout
no
bitch
I
see
a
bigger
photo
why
niggas
scream
Und
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
keine
Schlampe,
ich
sehe
ein
größeres
Bild,
warum
schreien
die
Typen
U
ain
fw
me
but
I
ain
kno
tho
if
I
go
stupid
for
you
I
expect
you
to
go
loco
Du
bist
nicht
mit
mir,
aber
ich
wusste
es
nicht,
wenn
ich
für
dich
durchdrehe,
erwarte
ich,
dass
du
verrückt
wirst
Dropped
outta
school
I
was
labeled
a
failure
so
when
I
run
into
sum
money
I
can't
see
or
hear
u
Habe
die
Schule
geschmissen,
ich
wurde
als
Versager
abgestempelt,
also
wenn
ich
Geld
habe,
kann
ich
dich
weder
sehen
noch
hören
Vibin
in
the
bottom
thinking
bout
da
top
i
ain
never
need
no
maid
my
family
clears
it
out
Chille
ganz
unten
und
denke
an
die
Spitze,
ich
brauche
kein
Dienstmädchen,
meine
Familie
räumt
es
weg
And
if
you
see
some
cap
in
me
like
a
teacher
call
me
out
Und
wenn
du
siehst,
dass
ich
lüge,
dann
ruf
mich
an,
wie
ein
Lehrer
I
wasn't
used
to
tucking
no
pole
I
used
to
leave
without
it
Ich
war
es
nicht
gewohnt,
eine
Waffe
zu
verstecken,
ich
bin
früher
ohne
sie
gegangen
I'll
rather
b
fucked
up
wit
it
then
to
get
burnd
without
it
Ich
bin
lieber
mit
ihr
am
Arsch,
als
ohne
sie
verbrannt
zu
werden
P
told
me
bout
dat
social
media
don't
show
that
iron
P
hat
mir
von
den
sozialen
Medien
erzählt,
zeig
das
Eisen
nicht
Big
bra
told
me
if
I
want
it
then
I
gotta
take
it
im
on
all
necks
Großer
Bruder
sagte
mir,
wenn
ich
es
will,
muss
ich
es
mir
nehmen,
ich
bin
allen
auf
den
Fersen
I'm
finna
spazz
aggravated
patient
I'll
send
lil
bra
inside
yo
pocket
same
place
as
yo
wallet
Ich
werde
ausrasten,
aufgeregt,
ungeduldig,
ich
schicke
den
kleinen
Bruder
in
deine
Tasche,
an
die
gleiche
Stelle
wie
deine
Brieftasche
If
it
ain
bout
no
blue
bills
ion
converse
about
it
Wenn
es
nicht
um
blaue
Scheine
geht,
rede
ich
nicht
darüber
No
groceries
in
the
fridge
but
you
worried
bout
which
nigga
bout
it
Keine
Lebensmittel
im
Kühlschrank,
aber
du
machst
dir
Sorgen,
welcher
Typ
es
ist
N
I
just
want
that
throat
it's
up
to
you
to
keep
silent
Und
ich
will
nur
deinen
Mund,
es
liegt
an
dir,
still
zu
sein
Ignore
da
bullshit
keep
a
full
clip
drippy
im
steady
stylin
need
sum
pressure
Ignoriere
den
Blödsinn,
habe
ein
volles
Magazin,
bin
immer
stylisch,
brauche
etwas
Druck
Bang
my
line
hit
my
math
I
might
kno
where
to
find
it
if
ion
speak
around
Ruf
mich
an,
schreib
mir,
ich
weiß
vielleicht,
wo
du
es
findest,
wenn
ich
nicht
rede
You
ion
like
how
you
profiling
Ich
mag
nicht,
wie
du
dich
gibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Presto Mogul
Альбом
Stolo
дата релиза
31-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.