Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
veulent
me
voir
quand
je
suis
Topless
Sie
wollen
mich
sehen,
wenn
ich
Oben
ohne
bin
J'ai
du
mentir,
je
le
confesse
Ich
musste
lügen,
ich
gestehe
es
Tatouée
depuis
dieci
siete
Tätowiert
seit
diecisiete
J'donnerais
de
la
haine
para
siempre
Ich
würde
Hass
geben
para
siempre
N'essaies
pas
de
me
prendre
par
les
sentiments
Versuch
nicht,
mich
bei
den
Gefühlen
zu
packen
Je
vais
te
faire
fermer
ta
guele
gentiment
Ich
werde
dich
sanft
zum
Schweigen
bringen
Y'a
comme
un
goût
d'amertume
dans
l'air
Es
liegt
wie
ein
bitterer
Geschmack
in
der
Luft
Les
cicatrices
sur
ma
peau
donnent
l'heure
Die
Narben
auf
meiner
Haut
zeigen
die
Zeit
an
Y'a
comme
un
goût
d'amertume
dans
l'air
Es
liegt
wie
ein
bitterer
Geschmack
in
der
Luft
Les
cicatrices
sur
ma
peau
donnent
l'heure
Die
Narben
auf
meiner
Haut
zeigen
die
Zeit
an
Bien
moins
instinctive
que
cérébrale
Viel
weniger
instinktiv
als
zerebral
Le
soir
j'y
repense
je
bois
du
mal
Abends
denke
ich
darüber
nach,
ich
trinke
das
Übel
Sauvée
ma
peau
fut
inévitable
Meine
Haut
zu
retten
war
unvermeidlich
J'ai
du
construire
tout
mon
héritage
Ich
musste
mein
ganzes
Erbe
aufbauen
Pour
réussir,
j'ai
ma
tactique
Babe
Um
erfolgreich
zu
sein,
habe
ich
meine
Taktik,
Babe
Bien
plus
qu'une
poupée
en
plastique
Babe
Viel
mehr
als
eine
Plastikpuppe,
Babe
Si
tu
veux
voir
quand
je
m'applique,
j'ai
Wenn
du
sehen
willst,
wie
ich
mich
anstrenge,
ich
habe
Grosse
croix
dans
le
dos
Ein
großes
Kreuz
auf
dem
Rücken
Je
ne
peux
pas
tricher
Ich
kann
nicht
schummeln
J'veux
pas
la
même
vie
que
ma
mère
Ich
will
nicht
das
gleiche
Leben
wie
meine
Mutter
A
compter
les
absences
d'un
père
Und
die
Abwesenheiten
eines
Vaters
zu
zählen
Y'a
comme
un
goût
d'amertume
dans
l'air
Es
liegt
wie
ein
bitterer
Geschmack
in
der
Luft
Les
cicatrices
sur
ma
peau
donnent
l'heure
Die
Narben
auf
meiner
Haut
zeigen
die
Zeit
an
Y'a
comme
un
goût
d'amertume
dans
l'air
Es
liegt
wie
ein
bitterer
Geschmack
in
der
Luft
Les
cicatrices
sur
ma
peau
donnent
l'heure
Die
Narben
auf
meiner
Haut
zeigen
die
Zeit
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Ferrasse-zaibet, Mehdi Major
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.