Текст и перевод песни Presuntos Implicados - Calor
Y
arden
esta
noche
esos
momentos
de
ayer
И
эти
моменты
вчерашних
дней
сейчас
сгорают
Hace
tiempo
Давно
не
говорил,
Que
te
digo
lo
que
pienso
casi
sin
querer
Что
думаю
о
тебе,
почти
невольно
Es
que
hace
calor
Ведь
жарко
Agua
de
los
mares
hielo
en
un
iceberg
В
морях
вода,
во
льдах
айсберга
Cascadas
y
ríos
Водопады
и
реки
Que
a
saltos
escapan,
huyen
y
nadie
los
puede
beber
Легко
убегают,
исчезают,
и
никто
не
может
их
испить
Pero
a
tu
lado
Но
рядом
с
тобой
El
calor
se
pasará
Жара
пройдет
Y
es
que
sospecho
И
я
подозреваю
Que
no
es
calor
que
es
soledad
Что
это
не
жар,
что
это
одиночество
Sube
la
temperatura
se
deshace
la
piel
Температура
повышается,
кожа
тает
Se
me
antoja
que
te
quiero
más
de
lo
que
vas
a
merecer
Мне
кажется,
что
я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
того
заслуживаешь
Y
es
que
hace
calor
Ведь
жарко
Rebosa
en
la
cocina,
brota
en
un
manantial
На
кухне
кипит,
в
роднике
бьет
Glaciares
y
fuentes
Ледники
и
фонтаны
Se
escurren
y
hierven
vapor
en
el
aire
así
debe
ser
Истекают
и
кипят,
пар
в
воздухе,
так
и
должно
быть
Es
el
fuego
en
la
lumbre
de
mis
entrañas
Это
огонь
в
очаге
моих
внутренностей
Es
la
fiebre
que
va
a
crecer
Это
жар,
который
растет
Pero
hasta
el
diablo
se
las
apaña
Но
даже
дьявол
находит
способ
Para
calmar
su
sed
Утолить
свою
жажду
Pero
a
tu
lado
Но
рядом
с
тобой
El
calor
pasará
Жара
пройдет
Y
es
que
sospecho
И
я
подозреваю
Que
esto
no
es
calor
que
es
soledad
Что
это
не
жар,
что
это
одиночество
Es
el
fuego
en
la
lumbre
de
mis
entrañas
Это
огонь
в
очаге
моих
внутренностей
Es
la
fiebre
de
que
va
a
crecer
Это
жар,
который
растет
Pero
hasta
el
diablo
se
las
apaña
Но
даже
дьявол
находит
способ
Para
calmar
su
sed
Утолить
свою
жажду
Dime
algo
suave
Скажи
мне
что-нибудь
приятное
Algo
que
no
me
haga
enrojecer
Что-нибудь,
что
не
заставит
меня
покраснеть
Dime
algo
fresco
Скажи
мне
что-нибудь
свежее
Y
que
sea
diferente
esta
vez
И
пусть
на
этот
раз
все
будет
по-другому
Y
se
derriten
las
palabras
como
el
humo
al
arder
И
слова
тают,
как
дым
при
горении
Nieve
que
se
funde
el
agua
empieza
a
correr
Снег
тает,
вода
начинает
течь
Glaciares
y
fuentes
Ледники
и
фонтаны
Se
escurren
y
hierven
vapor
en
el
aire
así
debe
ser
Истекают
и
кипят,
пар
в
воздухе,
так
и
должно
быть
Pero
a
tu
lado
Но
рядом
с
тобой
El
calor
pasará
Жара
пройдет
Y
es
que
sospecho
И
я
подозреваю
Que
esto
no
es
calor
que
es
soledad
Что
это
не
жар,
что
это
одиночество
Es
el
fuego
en
la
lumbre
de
mis
entrañas
Это
огонь
в
очаге
моих
внутренностей
Es
la
fiebre
de
que
va
a
crecer
Это
жар,
который
растет
Pero
hasta
el
diablo
se
las
apaña
Но
даже
дьявол
находит
способ
Para
calmar
su
sed
Утолить
свою
жажду
Y
yo
que...?
y
yo
que...?
А
я
что…?
А
я
что…?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Gimenez Munoz
Альбом
Gente
дата релиза
24-09-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.