Presuntos Implicados - Como Hemos Cambiado - Versión En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Presuntos Implicados - Como Hemos Cambiado - Versión En Vivo




Como Hemos Cambiado - Versión En Vivo
How We've Changed - Live Version
Ah! Cómo hemos cambiado
Oh! How we've changed
Qué lejos ha quedado
How far away it seems
Aquella amistad.
That friendship.
Así como el viento lo abandona todo al paso,
Just as the wind leaves everything behind in its path,
Así con el tiempo todo es abandonado;
So with time, everything is abandoned;
Cada beso que se dá, alguien lo abandonará.
Every kiss that is given, someone will abandon it.
Así con los años unidos a la distancia,
So as the years went by, united by distance,
Fue así como y yo perdimos la confianza;
That's how you and I lost trust;
Cada paso que se dio, algo más nos alejó.
Every step that was taken, something else pushed us apart.
Lo mejor que conocimos,
The best thing we ever knew,
Separó nuestros destinos
Separated our destinies,
Que hoy nos vuelven a reunir;
That today bring us together again;
Tal vez si y yo queremos
Perhaps if you and I want to,
Volveremos a sentir aquella vieja entrega. Ah! Cómo hemos cambiado
We'll once again feel that old surrender. Oh! How we've changed!
Que lejos ha quedado aquella amistad.
How far away it seems, that friendship.
Ah! ¿qué nos ha pasado?
Oh! What has happened to us?
Cómo hemos olvidado aquella amistad.
How we've forgotten that friendship.
Y así como siento ahora el hueco que has dejado
And just as I now feel the void you have left,
Quizás llegada la hora vuelva a sentirte a mi lado
Perhaps when the time comes, I'll once again feel you by my side.
Tantos sueños por cumplir, alguno se ha de vivir.
So many dreams yet to fulfill, some must be lived.
Lo mejor que conocimos,
The best thing we ever knew,
Separó nuestros destinos
Separated our destinies,
Que hoy nos vuelven a reunir;
That today bring us together again;
Tal vez si y yo queremos
Perhaps if you and I want to,
Volveremos a sentir aquella vieja entrega.
We'll once again feel that old surrender.
Ah! Cómo hemos cambiado
Oh! How we've changed
Que lejos ha quedado aquella amistad.
How far away it seems, that friendship.
Ah! ¿qué nos ha pasado?
Oh! What has happened to us?
Cómo hemos olvidado aquella amistad
How we've forgotten that friendship.





Авторы: Juan Luis Gimenez Munoz, Soledad Gimenez Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.