Текст и перевод песни Presuntos Implicados - El misterio de lo cotidiano
El misterio de lo cotidiano
Тайна повседневности
Ven
a
buscar
Приходи
искать
El
misterio
de
lo
cotidiano
Тайну
повседневности
Tan
cerca
y
tan
lejos
está
Так
близко,
но
вместе
с
тем
далеко
Las
delicias
que
voy
a
ofrecerte
Наслаждения,
которые
я
собираюсь
предложить
тебе
No
puedes
comprar
Нельзя
купить
Y
déjame
entrar
И
позволь
мне
войти
En
tu
casa
ventanas
abiertas
al
viento
В
твой
дом,
с
распахнутыми
навстречу
ветру
окнами
Que
de
par
en
par
Чтобы
их
нараспашку
Te
descubran
secretos
a
voces
Обнаружили
секреты,
кричащие
во
весь
голос
Por
casualidad
совершенно
случайно
Ven,
probarás
Приходи,
ты
попробуешь
A
romper
el
hechizo
continuo
y
profundo
Разрушить
непрекращающиеся
и
глубокие
чары
Y
al
fin
abrirás
И
наконец
распахнешь
La
prisión
de
tus
ojos
viajeros
perdidos
Темницу
своих
глаз,
путников,
потерявшихся
в
пути
Que
escondido
entre
sombras
Что,
скрытое
среди
теней
Como
un
nido
de
alondras
Как
гнездо
жаворонков
Como
un
juego
de
niños
Как
детская
игра
Pequeños
detalles
te
harán
renacer
Маленькие
детали
заставят
тебя
заново
родиться
Y
aunque
nadie
los
nombre
И
хотя
их
никто
не
упоминает
Si
te
faltan
te
asombras
Если
их
нет,
ты
поражаешься
Como
un
rayo
de
luz
Как
луч
света
Rompen
la
oscuridad
Рассеивают
тьму
El
placer
de
soñar
Радость
от
мечты
Bendición
del
durmiente
Благословение
спящего
Con
celo
y
esmero
se
debe
sembrar
С
ревностью
и
тщанием
его
следует
посеять
De
felices
presagios
Счастливыми
предзнаменованиями
De
azúcar
y
pan
Из
сахара
и
хлеба
Y
el
embrujo
de
amar
И
колдовство
любви
Sortilegio
diario
que
cruza
los
tiempos
Ежедневное
колдовство,
которое
пересекает
времена
Y
que
hay
que
endulzar
И
которое
нужно
подсластить
Con
la
miel
de
los
besos
cautivos
Медом
пленных
поцелуев
Preciado
manjar
Драгоценное
угощение
Que
escondido
entre
sombras
Что,
скрытое
среди
теней
Como
un
nido
de
alondras
Как
гнездо
жаворонков
Como
un
juego
de
niños
Как
детская
игра
Pequeños
detalles
te
harán
renacer
Маленькие
детали
заставят
тебя
заново
родиться
Y
aunque
nadie
los
nombre
И
хотя
их
никто
не
упоминает
Si
te
faltan
te
asombras
Если
их
нет,
ты
поражаешься
Como
un
rayo
de
luz
Как
луч
света
Rompen
la
oscuridad
Рассеивают
тьму
Ven
a
buscar
Приходи
искать
Ven
a
buscar
Приходи
искать
Y
déjame
entrar
И
позволь
мне
войти
Ven
a
buscar
Приходи
искать
Ay
ay
ay,
ahh,
ahh
ah,
eh
О-ля-ля,
ах-ах-а,
эх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Gimenez Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.