Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En la Oscuridad
In der Dunkelheit
En
la
oscuridad
en
la
que
me
deje
vencer
In
der
Dunkelheit,
in
der
ich
mich
besiegen
ließ
Vuelvo
a
recordar
presa
del
atardecer
Erinnere
ich
mich
wieder,
gefangen
vom
Abendrot
Y
encerrada
en
mi
memoria
Und
eingeschlossen
in
meiner
Erinnerung
Quedan
gotas
del
silencio
que
nos
vio
ceder
Bleiben
Tropfen
der
Stille,
die
uns
nachgeben
sah
En
la
oscuridad
descubriendo
los
engaños
In
der
Dunkelheit
entdecke
ich
deine
Lügen
Dejame
llorar
conseguiste
hacerme
daño
Lass
mich
weinen,
du
hast
es
geschafft,
mich
zu
verletzen
Tanta
luz
que
prometias
se
quebro
como
los
dias
So
viel
Licht,
das
du
versprachst,
zerbrach
wie
die
Tage
Al
anochecer
y
estaba
tan
perdida
Bei
Einbruch
der
Nacht,
und
ich
war
so
verloren
Dejame
continuar
con
mi
vida
Lass
mich
mit
meinem
Leben
weitermachen
Yo
no
puedo
jugar
no
volvere
a
caer
jamas
Ich
kann
nicht
spielen,
ich
werde
niemals
wieder
fallen
Dejame
conservar
la
belleza
de
esta
oscuridad
Lass
mich
die
Schönheit
dieser
Dunkelheit
bewahren
Donde
no
volvere
a
caer
jamas
Wo
ich
niemals
wieder
fallen
werde
En
la
oscuridad
anulaste
mis
sentidos
In
der
Dunkelheit
hast
du
meine
Sinne
ausgelöscht
Triste
soledad
recompensa
de
tu
olvido
Traurige
Einsamkeit,
Belohnung
für
dein
Vergessen
Tanta
luz
ue
prometias
se
quebro
como
los
dias
So
viel
Licht,
das
du
versprachst,
zerbrach
wie
die
Tage
Que
he
visto
caer
Die
ich
fallen
sah
Dejame
continuar
con
mi
vida
Lass
mich
mit
meinem
Leben
weitermachen
Yo
no
puedo
jugar
no
volvere
a
caer
jamas
Ich
kann
nicht
spielen,
ich
werde
niemals
wieder
fallen
Dejame
conservar
la
belleza
de
esta
oscuridad
Lass
mich
die
Schönheit
dieser
Dunkelheit
bewahren
Donde
no
volvere
a
caer
jamas
Wo
ich
niemals
wieder
fallen
werde
Golpeando
los
instintos
voy
abrienbdome
camino
Den
Instinkten
folgend,
bahne
ich
mir
meinen
Weg
Hacia
la
realidad
y
siento
que
estoy,
que
estoy
viva
Zur
Realität
hin,
und
ich
fühle,
dass
ich
bin,
dass
ich
lebe
Dejame
continuar
con
mi
vida
Lass
mich
mit
meinem
Leben
weitermachen
Yo
no
puedo
jugar
no
volvere
a
caer
jamas
Ich
kann
nicht
spielen,
ich
werde
niemals
wieder
fallen
Dejame
conservar
la
belleza
de
esta
oscuridad
Lass
mich
die
Schönheit
dieser
Dunkelheit
bewahren
Donde
no
volvere
a
caer
jamas
Wo
ich
niemals
wieder
fallen
werde
Dejame
continuar
con
mi
vida
no
puedo
jugaaar
Lass
mich
mit
meinem
Leben
weitermachen,
ich
kann
nicht
spiiielen
Dejame
conservar
la
belleza
de
esta
ocuridad
Lass
mich
die
Schönheit
dieser
Dunkelheit
bewahren
Donde
no
volvere
a
caer
jamaaaas
Wo
ich
niemals
wieder
fallen
weeeerde
Donde
no
volvere
a
caer
jamaaaas
Wo
ich
niemals
wieder
fallen
weeeerde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Gimenez Munoz, Ignacio Mano Guillen, Maria Soledad Gimenez Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.