Presuntos Implicados - Llovio - перевод текста песни на немецкий

Llovio - Presuntos Implicadosперевод на немецкий




Llovio
Es regnete
Una pequeña lluvia cayó
Ein kleiner Regen fiel
Sobre nuestro pequeño amor
Auf unsere kleine Liebe
Y gota a gota
Und Tropfen für Tropfen
El día se perdió
Verlor sich der Tag
Indefenso ante la oscuridad
Schutzlos vor der Dunkelheit
Una pequeña lluvia y yo
Ein kleiner Regen und ich
Desnuda bajo el agua estoy
Nackt stehe ich unter dem Wasser
Ante las lágrimas
Angesichts der Tränen
Ante el adiós
Angesichts des Abschieds
Indefensa frente al frío y la tormenta
Schutzlos vor der Kälte und dem Sturm
Frente al sueño del amor
Gegenüber dem Traum von Liebe
Como gota en movimiento contra el viento
Wie ein Tropfen in Bewegung gegen den Wind
Y en silencio te he de olvidar
Und im Stillen muss ich dich vergessen
Llovió
Es regnete
Sobre mis besos
Auf meine Küsse
Llovió
Es regnete
Y el cielo me regaló
Und der Himmel schenkte mir
Lluvia y silencio
Regen und Stille
Llovió
Es regnete
Llovió
Es regnete
Pequeñas huellas de tu amor
Kleine Spuren deiner Liebe
Que roto en mil pedazos cae
Die zerbrochen in tausend Stücke fällt
Como la lluvia lo hace sobre el mar
Wie der Regen es über dem Meer tut
Se confunden
Sie vermischen sich
Se entregan y se unen
Geben sich hin und vereinen sich
No queda de ella más
Es bleibt nichts mehr von ihr übrig
Que el recuerdo de un momento
Als die Erinnerung an einen Moment
Y en silencio, yo con la lluvia
Und im Stillen, ich mit dem Regen
Te he de olvidar
Muss ich dich vergessen
Llovió
Es regnete
Sobre mis besos
Auf meine Küsse
Llovió
Es regnete
Y el cielo me regaló
Und der Himmel schenkte mir
Lluvia y silencio
Regen und Stille
Llovió
Es regnete
Llovió
Es regnete
que quisiste ser un sueño y yo
Du, der du ein Traum sein wolltest, und ich
Que no podía más que verte y sonreír
Die ich nicht mehr tun konnte, als dich anzusehen und zu lächeln
Y aquel futuro que nos prometimos
Und jene Zukunft, die wir uns versprachen
Hoy se ha vuelto agua con el porvenir
Ist heute mit der Zukunft zu Wasser geworden
Y se lamenta el cielo
Und der Himmel klagt
Y se lamenta un Dios
Und ein Gott klagt
Y en un descuido se les oye llorar
Und in einem unachtsamen Moment hört man sie weinen
y yo pudimos ser de sueño y no
Du und ich hätten traumhaft sein können, doch nein
No somos más que de realidad
Wir sind nichts weiter als Realität
Llovió
Es regnete
Sobre mis besos
Auf meine Küsse
Llovió
Es regnete
Y el cielo me regaló
Und der Himmel schenkte mir
Lluvia y silencio
Regen und Stille
Llovió
Es regnete
Llovió
Es regnete
Llovió
Es regnete





Авторы: Mano Guillen Ignacio De Loyola, Gimenez Munoz Juan Luis, Gimenez Munoz Maria Soledad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.