Текст и перевод песни Presuntos Implicados - Los versos de un loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los versos de un loco
The Verses of a Madman
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Juan
quiso
imaginar
que
el
tiempo
era
una
flor
con
pétalos
de
instante
Juan
wanted
to
imagine
that
time
was
a
flower
with
petals
of
moments
Y
quiso
deshojar
la
flor,
un
sí,
un
no,
un
juego
sin
razón
And
he
wanted
to
pluck
the
flower,
a
yes,
a
no,
a
game
without
reason
A
veces
Juan
escribe
los
poemas
más
hermosos
y
velados
Sometimes
Juan
writes
the
most
beautiful
and
veiled
poems
Lucía
no
comprende
más
le
ofrece
la
tutela
de
su
amor
Lucía
does
not
understand
him
anymore,
she
offers
him
the
guardianship
of
her
love
Rimas,
sonrisa
Rhymes,
smile
Arrullos
para
el
corazón,
uh-uh
Lullabies
for
the
heart,
uh-uh
Y
ella,
le
espera
And
she,
waits
for
him
Hablando
desde
la
razón
Speaking
from
reason
No
tengas
miedo
(no
tengas
miedo)
Don't
be
afraid
(don't
be
afraid)
Te
estaré
esperando
I'll
be
waiting
for
you
Y
en
tu
paisaje
seré
como
el
sol
And
in
your
landscape
I'll
be
like
the
sun
No
tengas
miedo
(no
tengas
miedo)
Don't
be
afraid
(don't
be
afraid)
Te
estaré
velando
I'll
be
watching
over
you
Y
entre
tus
sueños
siempre
estaré
yo
And
among
your
dreams
I'll
always
be
there
Juan
quiere
imaginar
que
el
viento
es
como
un
mar
de
gotas
en
el
aire
Juan
wants
to
imagine
that
the
wind
is
like
a
sea
of
drops
in
the
air
Juan
cree
que
el
ave
es
pez
que
surca
el
cielo
huyendo
del
pescador
Juan
believes
that
the
bird
is
a
fish
that
flies
through
the
sky,
fleeing
the
fisherman
Lucía
no
le
entiende
y
roza
el
suelo
con
la
yema
de
sus
dedos
Lucía
doesn't
understand
him
and
touches
the
ground
with
the
tip
of
her
fingers
No
sabe
que
es
la
musa
y
es
el
cielo
que
ilumina
su
visión,
uh-oh
She
doesn't
know
that
she
is
the
muse
and
the
sky
that
illuminates
his
vision,
uh-oh
Rimas,
sonrisa
Rhymes,
smile
Arrullos
para
el
corazón
Lullabies
for
the
heart
No
tengas
miedo
(no
tengas
miedo)
Don't
be
afraid
(don't
be
afraid)
Te
estaré
esperando
I'll
be
waiting
for
you
Y
en
tu
paisaje
seré
como
el
sol
And
in
your
landscape
I'll
be
like
the
sun
No
tengas
miedo
(no
tengas
miedo)
Don't
be
afraid
(don't
be
afraid)
Te
estaré
velando
I'll
be
watching
over
you
Y
entre
tus
sueños
siempre
estaré
yo
And
among
your
dreams
I'll
always
be
there
Y
ella,
le
espera
And
she,
waits
for
him
Hablando
desde
la
razón
Speaking
from
reason
No
tengas
miedo
(no
tengas
miedo)
Don't
be
afraid
(don't
be
afraid)
Te
estaré
esperando
I'll
be
waiting
for
you
Y
en
tu
paisaje
seré
como
el
sol
And
in
your
landscape
I'll
be
like
the
sun
No
tengas
miedo,
no
(no
tengas
miedo)
Don't
be
afraid,
no
(don't
be
afraid)
Te
estaré
velando
yo
I'll
be
watching
over
you
Y
entre
tus
sueños
siempre
estaré
yo
And
among
your
dreams
I'll
always
be
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soledad Gimenez, Juan Luis Gimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.