Presuntos Implicados - Nunca Es Para Siempre - перевод текста песни на немецкий

Nunca Es Para Siempre - Presuntos Implicadosперевод на немецкий




Nunca Es Para Siempre
Niemals Ist Für Immer
Y quién me iba a decir
Und wer hätte mir gesagt
Cuando fui feliz
Als ich glücklich war
Que tendría un fin
Dass es ein Ende haben würde
Que así son las cosas
Dass die Dinge so sind
Ahora ya me ves
Jetzt siehst du mich
Que para renacer
Dass ich, um wiedergeboren zu werden,
Voy mintiéndome
Mich selbst belüge
Con palabras rotas
Mit gebrochenen Worten
Es que no ves
Siehst du denn nicht
Que ya perdí toda mi fe
Dass ich schon all meinen Glauben verloren habe
Que no hay momento
Dass es keinen Moment gibt
Que no hay tiempo
Dass es keine Zeit gibt
Que no puedo recordar
An die ich mich erinnern kann
Que cuando creíamos en el amor
Dass, als wir an die Liebe glaubten
Y en cada caricia amanecía un nuevo sol
Und bei jeder Zärtlichkeit ein neuer Tag anbrach
Más nunca es para siempre
Aber niemals ist für immer
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No fue para siempre, no, no
Es war nicht für immer, nein, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
me quieres más
Du liebst mich mehr
Y trato de escuchar
Und ich versuche zuzuhören
Yo te veo hablar
Ich sehe dich sprechen
Pero no lo que dices
Aber ich weiß nicht, was du sagst
Se perdió tu voz
Deine Stimme ging verloren
Y su entonación
Und ihre Betonung
Dónde fue a parar
Wohin verschwand
Todo lo que dijiste
Alles, was du sagtest
Es que no ves que te busco y te persigo
Siehst du denn nicht, dass ich dich suche und dich verfolge
Y te has perdido y no
Und du hast dich verloren und nein
No te puedo encontrar
Ich kann dich nicht finden
Que cuando veíamos la misma luz
Dass, als wir dasselbe Licht sahen
Y en cada mirada se juntaba nuestro azul
Und in jedem Blick unser Blau sich vereinte
Cuando susurrábamos la misma voz
Als wir mit derselben Stimme flüsterten
Y en cada palabra se ofrecía una razón
Und in jedem Wort sich ein Grund anbot
Más nunca es para siempre, no, no
Aber niemals ist für immer, nein, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No fue para siempre, no, no
Es war nicht für immer, nein, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Nunca es para siempre
Niemals ist für immer
Y dame una risa como la de ayer
Und gib mir ein Lachen wie das von gestern
Y cuando los momentos eran siempre diferentes
Und als die Momente immer anders waren
Y abre tus ojos y me encontrarás
Und öffne deine Augen und du wirst mich finden
Con la misma entrega
Mit derselben Hingabe
Con la misma voluntad
Mit demselben Willen
Más nunca es para siempre, no, no
Aber niemals ist für immer, nein, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No, no fue para siempre, no
Nein, es war nicht für immer, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No, nunca es para siempre
Nein, niemals ist für immer
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein
Oh, nunca es para siempre no, no
Oh, niemals ist für immer nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein





Авторы: Juan Luis Gimenez Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.