Текст и перевод песни Preta Gil feat. Marília Mendonça - Não Me Testa
Não Me Testa
Don't Test Me
Bom
dia,
amor
Good
morning,
love
Tava
dormindo
e
sonhei
que
tava
me
traindo
I
was
sleeping
and
I
dreamed
that
I
was
cheating
on
you
Mas
era
só
um
sonho,
né
But
it
was
just
a
dream,
right?
Você
é
homem
de
uma
só
mulher
You're
a
one-woman
man
Bom
dia,
amor
Good
morning,
love
Meu
celular
tocando
à
noite,
era
uma
amiga
My
phone
rang
at
night,
it
was
a
friend
Eu
sei
que
você
confia,
né
I
know
you
trust
me,
right?
Eu
faço
tudo
o
que
você
quer
I
do
everything
you
want
A
gente
não
procura
por
saber
que
vai
achar
We
don't
look
because
we
know
we'll
find
Cada
passado
no
seu
galho,
não
vai
ter
porque
brigar
Each
past
on
its
own
branch,
there's
no
reason
to
fight
Não
precisa
me
dar
a
senha
do
seu
celular
You
don't
have
to
give
me
the
password
to
your
cell
phone
Se
mentir
com
jeitinho
eu
posso
até
acreditar
If
you
lie
nicely
I
might
even
believe
it
Desconfia
que
eu
não
tô
confiando
You
suspect
that
I
don't
trust
you
Mas
o
que
importa
é
que
a
gente
tá
durando
But
what
matters
is
that
we're
still
together
Eu
não
te
testo,
você
não
me
testa
I
don't
test
you,
you
don't
test
me
O
difícil
é
saber
qual
dos
dois
menos
presta
The
hard
part
is
knowing
which
one
of
us
is
worse
Desconfia
que
eu
não
tô
confiando
You
suspect
that
I
don't
trust
you
Mas
o
que
importa
é
que
a
gente
tá
durando
But
what
matters
is
that
we're
still
together
Eu
não
te
testo,
você
não
me
testa
I
don't
test
you,
you
don't
test
me
O
difícil
é
saber
qual
dos
dois
menos
presta
The
hard
part
is
knowing
which
one
of
us
is
worse
Quer
saber?
Não
me
interessa
You
know
what?
I
don't
care
Quer
saber?
Não
me
interessa
You
know
what?
I
don't
care
Quer
saber?
Não
me
interessa
You
know
what?
I
don't
care
O
difícil
é
saber
qual
dos
dois
menos
presta
The
hard
part
is
knowing
which
one
of
us
is
worse
Bom
dia,
amor
Good
morning,
love
Tava
dormindo
e
sonhei
que
tava
me
traindo
I
was
sleeping
and
I
dreamed
that
I
was
cheating
on
you
Mas
era
só
um
sonho,
né
But
it
was
just
a
dream,
right?
Você
é
homem
de
uma
só
mulher
You're
a
one-woman
man
Bom
dia,
amor
Good
morning,
love
Meu
celular
tocando
à
noite,
era
uma
amiga
My
phone
rang
at
night,
it
was
a
friend
Eu
sei
que
você
confia,
né
I
know
you
trust
me,
right?
Eu
faço
tudo
o
que
você
quer
I
do
everything
you
want
A
gente
não
procura
por
saber
que
vai
achar
We
don't
look
because
we
know
we'll
find
Cada
passado
no
seu
galho,
e
não
tem
porque
brigar
Each
past
on
its
own
branch,
and
there's
no
reason
to
fight
Não
precisa
me
dar
a
senha
do
seu
celular
You
don't
need
to
give
me
the
password
to
your
cell
phone
Se
mentir
com
jeitinho
eu
posso
até
acreditar
If
you
lie
nicely
I
might
even
believe
it
Desconfia
que
eu
não
tô
confiando
You
suspect
that
I
don't
trust
you
Mas
o
que
importa
é
que
a
gente
tá
durando
But
what
matters
is
that
we're
still
together
Eu
não
te
testo,
você
não
me
testa
I
don't
test
you,
you
don't
test
me
O
difícil
é
saber
qual
dos
dois
menos
presta
The
hard
part
is
knowing
which
one
of
us
is
worse
Desconfia
que
eu
não
tô
confiando
You
suspect
that
I
don't
trust
you
Mas
o
que
importa
é
que
a
gente
tá
durando
But
what
matters
is
that
we're
still
together
Eu
não
te
testo,
você
não
me
testa
I
don't
test
you,
you
don't
test
me
O
difícil
é
saber
qual
dos
dois
menos
presta
The
hard
part
is
knowing
which
one
of
us
is
worse
Quer
saber?
Não
me
interessa
You
know
what?
I
don't
care
Quer
saber?
Não
me
interessa
You
know
what?
I
don't
care
Quer
saber?
Não
me
interessa
You
know
what?
I
don't
care
O
difícil
é
saber
qual
dos
dois
menos
presta
The
hard
part
is
knowing
which
one
of
us
is
worse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliano Tchula, Marília Mendonça
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.