Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Quero e Você Quer
Ich will und du willst
A
gente
tem
um
lance
especial,
legal
Wir
haben
etwas
Besonderes,
echt
cool
O
amor
lidera,
não
tem
pra
ninguém
Die
Liebe
führt,
niemand
kommt
dagegen
an
No
samba,
no
groove,
no
love
Im
Samba,
im
Groove,
in
der
Liebe
A
gente
arrasa
Wir
sind
großartig
Nós
dois
juntinhos,
tão
lindo
de
ver
Wir
beide
zusammen,
so
schön
anzusehen
Então
vem,
vem
jogando
esse
charme
que
eu
gosto
Also
komm,
komm
mit
deinem
Charme,
den
ich
liebe
Você
me
conhece
tão
bem
Du
kennst
mich
so
gut
Então
vem
desfrutar
desse
meu
sentimento
Also
komm
und
genieße
dieses
mein
Gefühl
Que
é
lindo
como
o
azul
do
céu
Das
so
schön
ist
wie
der
blaue
Himmel
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
A
gente
tem
um
lance
especial,
legal
Wir
haben
etwas
Besonderes,
echt
cool
O
amor
lidera,
não
tem
pra
ninguém
Die
Liebe
führt,
niemand
kommt
dagegen
an
No
samba,
no
groove,
no
love
Im
Samba,
im
Groove,
in
der
Liebe
A
gente
arrasa
Wir
sind
großartig
Nós
dois
juntinhos,
tão
lindo
de
ver
Wir
beide
zusammen,
so
schön
anzusehen
Então
vem,
vem
jogando
esse
charme
que
eu
gosto
Also
komm,
komm
mit
deinem
Charme,
den
ich
liebe
Você
me
conhece
tão
bem
Du
kennst
mich
so
gut
Então
vem
desfrutar
desse
meu
sentimento
Also
komm
und
genieße
dieses
mein
Gefühl
Que
é
lindo
como
o
azul
do
céu
Das
so
schön
ist
wie
der
blaue
Himmel
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Eu
quero
e
você
quer
Ich
will
und
du
willst
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
Amor,
amor,
amor
me
abraça
Liebe,
Liebe,
Liebe,
umarme
mich
Me
beija,
me
laça,
e
vem
Küss
mich,
halt
mich
fest
und
komm
É
bom
te
namorar,
meu
bem
Es
ist
schön,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
mein
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.