Preta Gil - Sinais De Fogo - Live At The Week, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009 - перевод текста песни на немецкий




Sinais De Fogo - Live At The Week, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
Feuersignale - Live At The Week, Rio de Janeiro (RJ), Brasilien/2009
Quando você me eu vejo acender
Wenn du mich siehst, sehe ich sie wieder entfachen
Outra vez aquela chama
Diese Flamme
Então pra que se esconder você deve saber
Also warum verstecken, du musst doch wissen
O quanto me ama...
Wie sehr du mich liebst...
Que distancia vai guardar nossa saudade
Welche Distanz wird unsere Sehnsucht bewahren
Que lugar vou te encontrar de novo
An welchem Ort werde ich dich wiederfinden
Fazer SINAIS DE FOGO
Feuersignale machen
Pra você me ver
Damit du mich siehst
Quando eu te vi, que te conheci
Als ich dich sah, als ich dich kennenlernte
Não quis acreditar na solidão
Wollte ich nicht an die Einsamkeit glauben
E nem demais em nós dois
Und auch nicht zu sehr an uns beide
Pra não encanar
Um nicht verrückt zu werden
Eu me arrumo, eu me enfeito, eu me ajeito
Ich mache mich zurecht, ich schmücke mich, ich richte mich
Eu interrogo meu espelho
Ich befrage meinen Spiegel
Espelho que eu me olho
Spiegel, in den ich schaue
Pra você me ver
Damit du mich siehst
Porque você não olha cara a cara
Warum schaust du mir nicht ins Gesicht
Fica nesse passa não passa
Bleibst in diesem Hin und Her
O que falta é coragem
Was fehlt, ist Mut
Foi atrás de mim na Guanabara
Du warst hinter mir her in Guanabara
Eu te procurando pela Lapa
Ich suchte dich in Lapa
Nós perdemos a viagem
Wir haben die Reise verpasst
Quando você me eu vejo acender
Wenn du mich siehst, sehe ich sie wieder entfachen
Outra vez aquela chama
Diese Flamme
Então pra que se esconder você deve saber
Also warum verstecken, du musst doch wissen
O quanto me ama
Wie sehr du mich liebst
Que distância vai guardar nossa saudade
Welche Distanz wird unsere Sehnsucht bewahren
Que lugar vou te encontrar de novo
An welchem Ort werde ich dich wiederfinden
Fazer sinais de fogo
Feuersignale machen
Pra você me ver
Damit du mich siehst
Quando eu te vi, que te conheci
Als ich dich sah, als ich dich kennenlernte
Não quis acreditar na solidão
Wollte ich nicht an die Einsamkeit glauben
E nem demais em nós dois
Und auch nicht zu sehr an uns beide
Pra não encanar
Um nicht verrückt zu werden
Eu me arrumo, eu me enfeito, eu me ajeito
Ich mache mich zurecht, ich schmücke mich, ich richte mich
Eu interrogo meu espelho
Ich befrage meinen Spiegel
Espelho que eu me olho
Spiegel, in den ich schaue
Pra você me ver
Damit du mich siehst
Porque você não olha cara a cara
Warum schaust du mir nicht ins Gesicht
Fica nesse passa não passa
Bleibst in diesem Hin und Her
O que falta é coragem
Was fehlt, ist Mut
Foi atrás de mim na Guanabara
Du warst hinter mir her in Guanabara
Eu te procurando pela Lapa
Ich suchte dich in Lapa
Nós perdemos a viagem
Wir haben die Reise verpasst
E quando você me eu vejo acender
Und wenn du mich siehst, sehe ich sie wieder entfachen
Outra vez aquela chama
Diese Flamme
Então pra que se esconder você deve saber
Also warum verstecken, du musst doch wissen
O quanto me ama...
Wie sehr du mich liebst...
Que distância vai guardar nossa saudade
Welche Distanz wird unsere Sehnsucht bewahren
Que lugar vou te encontrar de novo
An welchem Ort werde ich dich wiederfinden
Fazer sinais de fogo
Feuersignale machen
Pra você me ver...
Damit du mich siehst...





Авторы: Ana Carolina De Souza, Jose Antonio Franco Villeroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.