Preta Gil - Sinais De Fogo - Live At The Week, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Preta Gil - Sinais De Fogo - Live At The Week, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009




Sinais De Fogo - Live At The Week, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
Сигнальные Огни - Запись с концерта на The Week, Рио-де-Жанейро (RJ), Бразилия/2009
Quando você me eu vejo acender
Когда ты смотришь на меня, я вижу, как вспыхивает
Outra vez aquela chama
Снова это пламя
Então pra que se esconder você deve saber
Так зачем прятаться, ты ведь знаешь
O quanto me ama...
Насколько ты любишь меня...
Que distancia vai guardar nossa saudade
Какое расстояние сохранит нашу тоску
Que lugar vou te encontrar de novo
Где я снова тебя найду
Fazer SINAIS DE FOGO
Зажигать СИГНАЛЬНЫЕ ОГНИ
Pra você me ver
Чтобы ты увидел меня
Quando eu te vi, que te conheci
Когда я увидела тебя, когда познакомилась с тобой
Não quis acreditar na solidão
Не хотела верить в одиночество
E nem demais em nós dois
И слишком сильно в нас двоих
Pra não encanar
Чтобы не зацикливаться
Eu me arrumo, eu me enfeito, eu me ajeito
Я наряжаюсь, я прихорашиваюсь, я прихожу в порядок
Eu interrogo meu espelho
Я спрашиваю свое зеркало
Espelho que eu me olho
Зеркало, в которое я смотрюсь
Pra você me ver
Чтобы ты увидел меня
Porque você não olha cara a cara
Почему ты не смотришь мне в глаза
Fica nesse passa não passa
Все это твое "приду-не приду"
O que falta é coragem
Тебе просто не хватает смелости
Foi atrás de mim na Guanabara
Ты искал меня в Гуанабаре
Eu te procurando pela Lapa
Я искала тебя в Лапе
Nós perdemos a viagem
Мы зря потратили время
Quando você me eu vejo acender
Когда ты смотришь на меня, я вижу, как вспыхивает
Outra vez aquela chama
Снова это пламя
Então pra que se esconder você deve saber
Так зачем прятаться, ты ведь знаешь
O quanto me ama
Насколько ты любишь меня...
Que distância vai guardar nossa saudade
Какое расстояние сохранит нашу тоску
Que lugar vou te encontrar de novo
Где я снова тебя найду
Fazer sinais de fogo
Зажигать сигнальные огни
Pra você me ver
Чтобы ты увидел меня
Quando eu te vi, que te conheci
Когда я увидела тебя, когда познакомилась с тобой
Não quis acreditar na solidão
Не хотела верить в одиночество
E nem demais em nós dois
И слишком сильно в нас двоих
Pra não encanar
Чтобы не зацикливаться
Eu me arrumo, eu me enfeito, eu me ajeito
Я наряжаюсь, я прихорашиваюсь, я прихожу в порядок
Eu interrogo meu espelho
Я спрашиваю свое зеркало
Espelho que eu me olho
Зеркало, в которое я смотрюсь
Pra você me ver
Чтобы ты увидел меня
Porque você não olha cara a cara
Почему ты не смотришь мне в глаза
Fica nesse passa não passa
Все это твое "приду-не приду"
O que falta é coragem
Тебе просто не хватает смелости
Foi atrás de mim na Guanabara
Ты искал меня в Гуанабаре
Eu te procurando pela Lapa
Я искала тебя в Лапе
Nós perdemos a viagem
Мы зря потратили время
E quando você me eu vejo acender
И когда ты смотришь на меня, я вижу, как вспыхивает
Outra vez aquela chama
Снова это пламя
Então pra que se esconder você deve saber
Так зачем прятаться, ты ведь знаешь
O quanto me ama...
Насколько ты любишь меня...
Que distância vai guardar nossa saudade
Какое расстояние сохранит нашу тоску
Que lugar vou te encontrar de novo
Где я снова тебя найду
Fazer sinais de fogo
Зажигать сигнальные огни
Pra você me ver...
Чтобы ты увидел меня...





Авторы: Ana Carolina De Souza, Jose Antonio Franco Villeroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.