Текст и перевод песни Preta Gil - Sinais de fogo
Quando
você
me
ver
Когда
вы
видите
меня
Eu
vejo
acender
Я
вижу,
зажечь
Outra
vez
aquela
chama
В
другой
раз,
то
пламя
Então
pra
que
se
esconder
Итак,
ну
что
скрывать
Você
deve
saber
Вы
должны
знать,
O
quanto
me
ama
Как
любит
меня
Que
distância
vai
guardar
nossa
saudade
Какое
расстояние
будет
сохранить
наши
стремления
Que
lugar
vou
te
encontrar
de
novo
Какое
место
я
найду
тебя
снова
Fazer
sinais
de
fogo
Сделать
признаков
пожара
Pra
você
me
ver
Мне
видеть
Quando
eu
te
vi
Когда
я
видел
тебя
Que
te
conheci
Что
тебя
встретил
Não
quis
acreditar
na
solidão
Я
не
хотел
верить
в
одиночестве
E
nem
de
mais
em
nós
dois
И
не
в
нас
двоих
Pra
não
encanar
Ты
не
encanar
Eu
me
arrumo,
eu
me
enfeito
Eu
me
arrumo,
я
enfeito
Eu
me
ajeito,
eu
interrogo
meu
espelho
Я
ajeito,
я
interrogo
мое
зеркало
Espelho
que
eu
me
olho
Зеркало,
которое
мне
глаза
Pra
você
me
ver
Мне
видеть
Por
que
você
não
olha
cara
a
cara
Почему
вы
не
смотрите
в
лицо
Fica
nesse
passa
ou
não
passa
Находится
в
этом
проходит
или
не
проходит
O
que
falta
é
coragem
Чего
не
хватает
смелости
Foi
atrás
de
mim
na
Guanabara
Было
за
мной
в
рио-де-жанейро
Eu
te
procurando
pela
Lapa
Я
тебя
ищу
Лапа
Nós
perdemos
a
viagem
Мы
теряем
поездки
Quando
você
me
ver
Когда
вы
видите
меня
Eu
vejo
acender
Я
вижу,
зажечь
Outra
vez
aquela
chama
В
другой
раз,
то
пламя
Então
pra
que
se
esconder
Итак,
ну
что
скрывать
Você
deve
saber
Вы
должны
знать,
O
quanto
me
ama
Как
любит
меня
Que
distância
vai
guardar
nossa
saudade
Какое
расстояние
будет
сохранить
наши
стремления
Que
lugar
vou
te
encontra
de
novo
Какое
место
я
буду
тебя
находит
новый
Fazer
sinais
de
fogo
Сделать
признаков
пожара
Pra
você
me
ver
Мне
видеть
Quando
eu
te
vi
Когда
я
видел
тебя
Que
te
conheci
Что
тебя
встретил
Não
quis
acreditar
na
solidão
Я
не
хотел
верить
в
одиночестве
E
nem
de
mais
em
nós
dois
И
не
в
нас
двоих
Pra
não
encanar
Ты
не
encanar
Eu
me
arrumo,
eu
me
enfeito
Eu
me
arrumo,
я
enfeito
Eu
me
ajeito,
eu
interrogo
meu
espelho
Я
ajeito,
я
interrogo
мое
зеркало
Espelho
que
eu
me
olho
Зеркало,
которое
мне
глаза
Pra
você
me
ver
Мне
видеть
Por
que
você
não
olha
cara
a
cara
Почему
вы
не
смотрите
в
лицо
Fica
nesse
passa
ou
não
passa
Находится
в
этом
проходит
или
не
проходит
O
que
falta
é
coragem
Чего
не
хватает
смелости
Foi
atrás
de
mim
na
Guanabara
Было
за
мной
в
рио-де-жанейро
Eu
te
procurando
pela
Lapa
Я
тебя
ищу
Лапа
Nós
perdemos
a
viagem
Мы
теряем
поездки
E
quando
você
me
ver
И
когда
вы
видите
меня
Eu
vejo
acender
Я
вижу,
зажечь
Outra
vez
aquela
chama
В
другой
раз,
то
пламя
Então
pra
que
se
esconder
Итак,
ну
что
скрывать
Você
deve
saber
Вы
должны
знать,
O
quanto
me
ama
Как
любит
меня
Instrumental
Инструментальный
Que
distância
vai
guardar
nossa
saudade
Какое
расстояние
будет
сохранить
наши
стремления
Que
lugar
vou
te
encontrar
de
novo
Какое
место
я
найду
тебя
снова
Fazer
sinais
de
fogo
Сделать
признаков
пожара
Pra
você
me
ver
Мне
видеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Carolina De Souza, Totonho Villeroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.