Vinicius Preto - Samba à Venda - перевод текста песни на немецкий

Samba à Venda - Pretoперевод на немецкий




Samba à Venda
Samba zu verkaufen
Vem freguesa, fresquinho como peixe
Komm, meine Liebe, er ist frisch wie Fisch
Acabou de sair e na fila tem gente
Gerade fertig geworden und schon stehen Leute Schlange
Querendo comprar, querendo levar
Wollen ihn kaufen, wollen ihn mitnehmen
Negociando comigo logo vai pechinchar
Verhandeln mit mir, werden bald feilschen
Ele vem completo, tem bons ingredientes
Er kommt komplett, hat gute Zutaten
Não precisa de mais, tem o suficiente
Braucht nicht mehr, hat schon genug
saliente, de dar água na boca
Ist pikant, lässt einem das Wasser im Mund zusammenlaufen
Com tempero completo, uma coisa louca
Mit kompletten Gewürzen, eine verrückte Sache
Meu samba à venda, pode vir pode comprar
Mein Samba steht zum Verkauf, komm nur, kauf ihn
A gente facilita até o modo de pagar
Wir machen es dir leicht, sogar mit der Art zu bezahlen
Em prestações, cheque ou a vista
In Raten, per Scheck oder bar
Eu garanto o produto com garantia estendida
Ich garantiere das Produkt mit erweiterter Garantie
Não vai querer trocar nenhuma vez
Du wirst ihn kein einziges Mal umtauschen wollen
Este samba aqui eu, garanto ao freguês
Diesen Samba hier, garantiere ich, meine Liebe
Por ser sua vez, lhe darei um desconto
Weil du es bist, gebe ich dir einen Rabatt
Leva meu samba, que ele pronto
Nimm meinen Samba, er ist schon fertig
Tem pandeiro, cuica, violão e banjo
Hat Pandeiro, Cuica, Gitarre und Banjo
As rimas afiadas que eu que manjo
Die scharfen Reime, die nur ich beherrsche
Faz um som maneiro que talvez te prenda
Macht einen coolen Sound, der dich vielleicht fesselt
Não resista e paga, meu samba a venda
Widerstehe nicht und zahle, mein Samba steht zum Verkauf
Você se interessou, sabia que queria
Du hast dich interessiert, ich wusste, dass du ihn willst
Este samba é tua cara logo vi que levaria
Dieser Samba passt zu dir, ich sah sofort, dass du ihn nehmen würdest
Não é promoção, fica ligado
Es ist kein Sonderangebot, pass auf
Este produto em falta é quase importado
Dieses Produkt ist knapp, fast importiert
Até tem uns no estoque, não vou mentir
Es gibt noch ein paar auf Lager, ich will nicht lügen
Mas não divulga tanto ou terei que dividir
Aber sag es nicht zu vielen, sonst muss ich teilen
Vou partir ao meio, atravessar no verso
Ich werde ihn in der Mitte teilen, in der Strophe durchqueren
Se eu cortar a melodia fica um samba incompleto
Wenn ich die Melodie schneide, wird es ein unvollständiger Samba
faz tempo que estudo essa receita
Ich studiere dieses Rezept schon lange
Que tem ingredientes de adoniran e candeia
Das Zutaten von Adoniran und Candeia hat
Uma pitada de noel, de leve um paulinho
Eine Prise Noel, leicht einen Paulinho
Adocicado de beth, leci e pagodinho
Gesüßt von Beth, Leci und Pagodinho
Foi difícil fazer, anos de preparação
Es war schwer zu machen, jahrelange Vorbereitung
Experimentando e ouvindo todo tipo de canção
Experimentieren und jede Art von Lied anhören
Não é mistureba, nem um monte de catado
Es ist kein Mischmasch, kein Haufen zusammengewürfelter Sachen
Este samba a venda porque não faço mais fiado!
Dieser Samba steht nur zum Verkauf, weil ich nicht mehr anschreiben lasse!
Tem pandeiro, cuica, violão e banjo
Hat Pandeiro, Cuica, Gitarre und Banjo
As rimas afiadas que eu que manjo
Die scharfen Reime, die nur ich beherrsche
Faz um som maneiro que talvez te prenda
Macht einen coolen Sound, der dich vielleicht fesselt
Não resista e paga, meu samba a venda
Widerstehe nicht und zahle, mein Samba steht zum Verkauf





Авторы: Preto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.