Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miúda
te
morri
porque
me
mataste
com
esse
teu
flow
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
weil
du
mich
mit
deinem
Flow
umgehauen
hast
Estás
a
vir
com
tudo
mana
moça
che
vai
devagar
eh
Du
legst
dich
voll
ins
Zeug,
Süße,
hey,
mach
langsam,
eh
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Uh-oh
(oh-uh-oh)
Uh-oh
(oh-uh-oh)
Miúda
te
morri
porque
me
mataste
com
esse
teu
flow
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
weil
du
mich
mit
deinem
Flow
umgehauen
hast
Estás
a
vir
com
tudo
mana
moça
che
vai
devagar
eh
Du
legst
dich
voll
ins
Zeug,
Süße,
hey,
mach
langsam,
eh
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Che
miúda
andamento
tá
demais
Hey
Mädchen,
dein
Tempo
ist
zu
krass
Quando
passa
na
quebrada
tem
que
olhar
para
trás
Wenn
du
durch
die
Gegend
gehst,
muss
man
sich
umdrehen
Calma
aí,
isso
não
se
faz
Ruhig
mal,
das
macht
man
nicht
Mana
moça
também
tás
a
se
fazer
demais
Süße,
du
spielst
dich
auch
zu
sehr
auf
Corpo
tá
em
dia,
cara
tá
em
dia
Körper
ist
top,
Gesicht
ist
top
Essa
gaja
é
rara,
nunca
vi
na
via
Dieses
Mädchen
ist
selten,
hab
ich
noch
nie
auf
der
Straße
gesehen
Ela
tem
razão
por
isso
tá
fazer
mania
Sie
hat
Grund
dazu,
deshalb
ziert
sie
sich
Mas
ela
já
sabe
que
o
Benga
tá
na
mira
Aber
sie
weiß
schon,
dass
Benga
sie
im
Visier
hat
Miúda
te
morri
porque
me
mataste
com
esse
teu
flow
(com
esse
teu
flow
yeah)
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
weil
du
mich
mit
deinem
Flow
umgehauen
hast
(mit
deinem
Flow
yeah)
Estás
a
vir
com
tudo
mana
moça
che
vai
devagar
eh
(vai
devagar)
Du
legst
dich
voll
ins
Zeug,
Süße,
hey,
mach
langsam,
eh
(mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
(che
vai
devagar)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(hey,
mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
(oh
vai
devagar)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(oh,
mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Uh-oh
(oh-uh-oh)
Uh-oh
(oh-uh-oh)
Miúda
te
morri
porque
me
mataste
com
esse
teu
flow
(esse
teu
flow)
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
weil
du
mich
mit
deinem
Flow
umgehauen
hast
(diesem
deinem
Flow)
Estás
a
vir
com
tudo
mana
moça
che
vai
devagar
eh
Du
legst
dich
voll
ins
Zeug,
Süße,
hey,
mach
langsam,
eh
Miúda
vai
devagar
eh
(che
vai
devagar
eh)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(hey,
mach
langsam,
eh)
Miúda
vai
devagar
eh
(oh
vai
devagar
eh)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(oh,
mach
langsam,
eh)
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Ela
é
linda,
ela
é
muito
limpa
Sie
ist
schön,
sie
ist
sehr
gepflegt
Bué
de
volta,
tá
me
tirar
pimpa
Viele
Umwege,
du
machst
mich
verrückt
Ouve
aqui,
vou
te
dar
uma
dica
Hör
mal
zu,
ich
geb
dir
einen
Tipp
Estás
a
levar
ovo
mas
não
me
complica
Du
kriegst
'nen
Korb,
aber
mach
es
mir
nicht
kompliziert
Peço
algo
(não)
Ich
frage
was
(nein)
Instagram
(não)
Instagram
(nein)
Facebook
(não)
Facebook
(nein)
WhatsApp
(não)
WhatsApp
(nein)
Não
é
normal,
já
não
tem
sentido
Das
ist
nicht
normal,
hat
keinen
Sinn
mehr
Che
Anselmo
age
lança
a
flecha
do
cupido
Hey
Anselmo,
los,
schieß
den
Pfeil
des
Amors
ab
Miúda
te
morri
porque
me
mataste
com
esse
teu
flow
(com
esse
teu
flow)
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
weil
du
mich
mit
deinem
Flow
umgehauen
hast
(mit
deinem
Flow)
Estás
a
vir
com
tudo
mana
moça
che
vai
devagar
eh
(che
vai
devagar)
Du
legst
dich
voll
ins
Zeug,
Süße,
hey,
mach
langsam,
eh
(hey,
mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
(eh
vai
devagar)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(eh,
mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
(oh
vai
devagar
eh)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(oh,
mach
langsam,
eh)
Miúda
vai
devagar
eh
(oh-oh-oh)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(oh-oh-oh)
Uh-oh
(oh-uh-oh)
Uh-oh
(oh-uh-oh)
Miúda
te
morri
porque
me
mataste
com
esse
teu
flow
(porque
me
mataste
com
esse
teu
flow)
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
weil
du
mich
mit
deinem
Flow
umgehauen
hast
(weil
du
mich
mit
deinem
Flow
umgehauen
hast)
Estás
a
vir
com
tudo
mana
moça
che
vai
devagar
eh
(vai
devagar)
Du
legst
dich
voll
ins
Zeug,
Süße,
hey,
mach
langsam,
eh
(mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
(eh
vai
devagar)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(eh,
mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
(vai
devagar
eh)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(mach
langsam,
eh)
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Já
te
disse
que
esse
tchuna
tá
matar
(tá
matar)
Hab
dir
schon
gesagt,
dass
dieser
Körper
umhaut
(haut
um)
Quando
andas
tudo
fica
a
rebolar
(rebolar)
Wenn
du
gehst,
wackelt
alles
(wackelt)
Olha
ela
quer
me
complicar
Schau,
sie
will's
mir
schwer
machen
Tá
pensar
que
Benga
nunca
vai
se
apaixonar
Denkt,
dass
Benga
sich
niemals
verlieben
wird
Já
te
disse
que
esse
tchuna
tá
matar
Hab
dir
schon
gesagt,
dass
dieser
Körper
umhaut
Quando
andas
tudo
fica
a
rebolar
Wenn
du
gehst,
wackelt
alles
Olha
ela
quer
me
complicar
Schau,
sie
will's
mir
schwer
machen
Tá
pensar
que
Benga
nunca
vai
se
apaixonar
Denkt,
dass
Benga
sich
niemals
verlieben
wird
Uh-oh
(uh-oh)
Uh-oh
(uh-oh)
Miúda
te
morri
porque
me
mataste
com
esse
teu
flow
(com
esse
teu
flow
yeah)
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
weil
du
mich
mit
deinem
Flow
umgehauen
hast
(mit
deinem
Flow
yeah)
Estás
a
vir
com
tudo
mana
moça
che
vai
devagar
eh
(vai
devagar)
Du
legst
dich
voll
ins
Zeug,
Süße,
hey,
mach
langsam,
eh
(mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
(che
vai
devagar)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(hey,
mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
(oh
vai
devagar)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(oh,
mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Uh-oh
(oh-uh-oh)
Uh-oh
(oh-uh-oh)
Miúda
te
morri
porque
me
mataste
com
esse
teu
flow
(com
esse
teu
flow)
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
weil
du
mich
mit
deinem
Flow
umgehauen
hast
(mit
deinem
Flow)
Estás
a
vir
com
tudo
mana
moça
che
vai
devagar
eh
Du
legst
dich
voll
ins
Zeug,
Süße,
hey,
mach
langsam,
eh
Miúda
vai
devagar
eh
(che
vai
devagar)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(hey,
mach
langsam)
Miúda
vai
devagar
eh
(oh
vai
devagar
eh)
Mädchen,
mach
langsam,
eh
(oh,
mach
langsam,
eh)
Miúda
vai
devagar
eh
Mädchen,
mach
langsam,
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Banger
дата релиза
05-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.