Текст и перевод песни Prettos feat. Salgadinho - Corpo Lúcido - Ainda Resta Uma Bagagem - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corpo Lúcido - Ainda Resta Uma Bagagem - Ao Vivo
Ясное Тело - Остался Еще Багаж - Живое Выступление
Como
é
difícil
Как
же
сложно
Entender
porque
Понять,
почему
Partiu
sem
me
falar
nada
Ты
ушла,
ничего
не
сказав,
Nem
bilhete
pra
dizer
Даже
записки
не
оставила,
Vou
andar
de
encontro
ao
vento
Пойду
навстречу
ветру
Vou
remar
contra
a
maré
Поплыву
против
течения
Pode
ter
tanto
perigo
Пусть
будет
много
опасностей,
O
que
eu
quero
é
tentar
de
novo
Всё,
чего
я
хочу
— попробовать
снова
Pode
até,
pode
até
Ты
можешь
даже,
можешь
даже
Me
deixar
desalentado
Лишить
меня
надежды,
Mas
quero
ter
teu
corpo
lúcido
(ah!
ah!)
Но
я
хочу
твое
ясное
тело
(ах!
ах!)
Minha
sede
saciar
Утолить
свою
жажду
Dar
sentido
ao
meu
viver
(Oh!
Oh!)
Вернуть
смысл
моей
жизни
(О!
О!)
Sei
que
errou,
sei
perdoar
Я
знаю,
ты
ошиблась,
я
могу
простить
Éh!
Quero
de
novo
Эй!
Я
хочу
снова
Sentir
teus
lábios
entre
os
meus
(Oh!
Oh!)
Почувствовать
твои
губы
на
своих
(О!
О!)
No
teu
calor
me
aquecer
Согреться
в
твоем
тепле
Éh!
Quero
de
novo
Эй!
Я
хочу
снова
Sentir
saudade
é
tão
ruim
(Oh!
Oh!)
Тосковать
по
тебе
так
тяжело
(О!
О!)
Se
faz
presente
a
solidão
Когда
приходит
одиночество
Éh!
Quero
de
novo
(quero
de
novo)
Эй!
Я
хочу
снова
(хочу
снова)
Éh!
Quero
de
novo
(de
novo)
Эй!
Я
хочу
снова
(снова)
Éh!
Quero
de
novo
Эй!
Я
хочу
снова
(Vai
mudar
o
pagode
rapaziada!)
(Ребята,
сейчас
пагоде
изменится!)
Éh!
Quero
de
novo
Эй!
Я
хочу
снова
Quando
o
temporal
passar
(amor)
Когда
буря
пройдет
(любовь)
Tudo
normalizar
(amor)
Всё
станет
нормально
(любовь)
Podemos
conversar
Мы
сможем
поговорить
Ouvir,
tua
voz
ecoar
(amor)
Услышать,
как
твой
голос
звучит
(любовь)
Um
raio
iluminar
(amor)
Молния
осветит
(любовь)
Quando
o
temporal
passar
(amor)
Когда
буря
пройдет
(любовь)
Tudo
normalizar
(amor)
Всё
станет
нормально
(любовь)
Podemos
conversar
Мы
сможем
поговорить
Ouvir,
tua
voz
ecoar
(amor)
Услышать,
как
твой
голос
звучит
(любовь)
Um
raio
iluminar
(amor)
Молния
осветит
(любовь)
Quando
você
sentir
saudade
(pra
me
amar)
Когда
ты
почувствуешь
тоску
(чтобы
любить
меня)
Quando
você
tiver
coragem
(vem
me
procurar)
Когда
у
тебя
появится
смелость
(приди
и
найди
меня)
Quando
você
sentir
vontade
(de
beijar)
Когда
ты
почувствуешь
желание
(целовать)
Vem
amor
(amor!)
Приди,
любовь
моя
(любовь!)
Entre
nós
resta
uma
bagagem
(pra
levar)
Между
нами
остался
багаж
(чтобы
взять
с
собой)
De
desejos,
prazeres
de
verdade
Желаний,
настоящих
удовольствий
Vem
me
saciar
Приди
и
утоли
мою
жажду
Ceder
teu
corpo
ao
meu
corpo
Отдай
свое
тело
моему
телу
Que
a
lucidez
dos
teus
afagos
Пусть
ясность
твоих
ласк
Me
declamem
pra
te
amar
(te
amar)
Скажет
мне,
чтобы
я
любил
тебя
(любил
тебя)
Quando
você
sentir
saudade
(pra
me
amar)
Когда
ты
почувствуешь
тоску
(чтобы
любить
меня)
Quando
você
tiver
coragem
(vem
me
procurar)
Когда
у
тебя
появится
смелость
(приди
и
найди
меня)
Quando
você
sentir
vontade
(de
beijar)
Когда
ты
почувствуешь
желание
(целовать)
Vem
amor
(amor!)
Приди,
любовь
моя
(любовь!)
Entre
nós
resta
uma
bagagem
(pra
levar)
Между
нами
остался
багаж
(чтобы
взять
с
собой)
De
desejos,
prazeres
de
verdade
Желаний,
настоящих
удовольствий
Vem
me
saciar
Приди
и
утоли
мою
жажду
Ceder
teu
corpo
ao
meu
corpo
Отдай
свое
тело
моему
телу
Que
lucidez
dos
teus
afagos
Пусть
ясность
твоих
ласк
Me
declamem
pra
te
amar
Скажет
мне,
чтобы
я
любил
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mito, Papacaca, Salgadinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.