Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let You Go
Lass dich nie gehen
Baby
girllll
(Baby
girl
take
ya
time)
Baby
Mädchen
(Baby
Mädchen,
nimm
dir
Zeit)
Baby
girl
take
ya
time
(baby
girl
take
ya
time)
Baby
Mädchen,
nimm
dir
Zeit
(Baby
Mädchen,
nimm
dir
Zeit)
Please
don't
rush
and
go
(don't
rush
and
go)
Bitte
hetz
nicht
und
geh
nicht
(hetz
nicht
und
geh
nicht)
I
can
never
let
you
leave
(I
can
never
let
you
leave)
Ich
kann
dich
niemals
gehen
lassen
(Ich
kann
dich
niemals
gehen
lassen)
And
I
don't
wanna
have
to
see
ya
go
Und
ich
will
nicht
sehen
müssen,
wie
du
gehst
No,
No
I
can't
let
ya
go
Nein,
nein,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
No
No
I
can't
let
you
go
Nein,
nein,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
No
No
I
can't
let
you
go
Nein,
nein,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
No
No
I
can't
let
you
go
Nein,
nein,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
(Spectactular)
(Spectacular)
See
I'm
the
life
of
the
party
Schau,
ich
bin
das
Leben
der
Party
The
flashy
dude
on
the
scene
Der
auffällige
Typ
in
der
Szene
I
had
the
way
with
the
ladies
since
the
age
of
13
Ich
hatte
den
Dreh
mit
den
Damen
raus,
seit
ich
13
war
See
I
go
to
city
to
city,
and
its
the
same
ol'
thang
Schau,
ich
geh
von
Stadt
zu
Stadt,
und
es
ist
dieselbe
alte
Sache
Dis
girl
dat
girl
so
many
beautiful
queens
(yep
yep)
Dieses
Mädchen,
jenes
Mädchen,
so
viele
schöne
Königinnen
(jep
jep)
Now
I
can't
say
that
me
fighting
temptation
ain't
hard
Nun,
ich
kann
nicht
sagen,
dass
es
mir
leicht
fällt,
der
Versuchung
zu
widerstehen
But
I
never
let
another
chick
come
tear
us
apart
girl
Aber
ich
lasse
niemals
zu,
dass
eine
Andere
uns
auseinanderbringt,
Mädchen
You
know
you
got
ya
name
tatooed
on
my
heart
Du
weißt,
dein
Name
ist
auf
mein
Herz
tätowiert
Real
talk
thats
how
I
feel
you
been
my
lady
from
the
start
Ehrlich
gesagt,
so
fühle
ich,
du
warst
meine
Lady
von
Anfang
an
Baby
girl
don't
leave
I
need
somebody
right
here
to
help
smooth
things
out
Baby
Mädchen,
geh
nicht,
ich
brauche
jemanden
genau
hier,
um
die
Dinge
zu
glätten
Like
coming
home
off
the
road
from
touring
to
a
happy
house
Wie
nach
Hause
zu
kommen
von
der
Tournee
in
ein
glückliches
Haus
See
that
what
i'm
talkin
bout
Schau,
das
ist
es,
wovon
ich
rede
See
i'm
givin
you
the
benefit
of
the
doubt
Schau,
ich
gebe
dir
den
Vertrauensvorschuss
You
getting
all
mad
and
got
me
sleepin
on
the
couch
Du
wirst
total
sauer
und
lässt
mich
auf
der
Couch
schlafen
You
trying
to
get
chicken
but
right
here
gurl,
you
got
steak
Du
versuchst,
Hühnchen
zu
kriegen,
aber
genau
hier,
Mädchen,
hast
du
Steak
Stop
trying
to
break
up
somethin
good
ya
gotta
have
faith
Hör
auf
zu
versuchen,
etwas
Gutes
zu
zerbrechen,
du
musst
Vertrauen
haben
Cuz
its
in
god's
hands
plus
i'm
being
a
bigger
man
Denn
es
liegt
in
Gottes
Händen,
außerdem
zeige
ich
Größe
And
i'm
a
veteran
come
on
girl
give
me
one
mo
chance
Und
ich
bin
ein
Veteran,
komm
schon
Mädchen,
gib
mir
noch
eine
Chance
You
was
there
before
da
deal
Du
warst
da
vor
dem
Deal
Me
and
you
was
like
jack
and
jill
Ich
und
du
waren
wie
Jack
und
Jill
All
i
wanted
was
a
varsity
jackt
and
a
yearbook
to
remember
the
years
Alles,
was
ich
wollte,
war
eine
Collegejacke
und
ein
Jahrbuch,
um
mich
an
die
Jahre
zu
erinnern
See
you
stopped
believing
in
me
when
i
needed
you
the
most
Schau,
du
hast
aufgehört,
an
mich
zu
glauben,
als
ich
dich
am
meisten
brauchte
Now
you
want
a
weddin
ring
the
most
i
propose
is
a
toast
Jetzt
willst
du
einen
Ehering,
das
Höchste,
was
ich
vorschlage,
ist
ein
Toast
I
was
beggin
you
to
stay
pleading
wit
you
not
to
leave
Ich
flehte
dich
an
zu
bleiben,
bat
dich
inständig,
nicht
zu
gehen
But
you
left
me
anyway
and
all
that
i
can
do
is
grieve
Aber
du
hast
mich
trotzdem
verlassen,
und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
zu
trauern
I
thought
i
needed
you
thought
i
couldn't
be
nuttin
without
you
Ich
dachte,
ich
brauche
dich,
dachte,
ich
könnte
nichts
ohne
dich
sein
Now
i'm
the
one
you
beggin
to
because
i
made
it
without
you
Jetzt
bin
ich
derjenige,
den
du
anflehst,
weil
ich
es
ohne
dich
geschafft
habe
Ooooo
you're
in
my
heart,
you're
in
my
soul,
you're
on
my
mind,
all
the
time
Ooooo
du
bist
in
meinem
Herzen,
du
bist
in
meiner
Seele,
du
bist
in
meinen
Gedanken,
die
ganze
Zeit
You're
in
my
heart
you're
in
me
soul
you're
on
my
mind
all
the
time
Du
bist
in
meinem
Herzen,
du
bist
in
meiner
Seele,
du
bist
in
meinen
Gedanken,
die
ganze
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lee Roth, Alex Van Halen, Edward Van Halen, Marcus "pleasure" Cooper, James Gregory Scheffer, David Roth, Jason P D Boyd, Joseph Smith, Derrick L. Baker, Corey Mathis, Diamond Smith, Spectacular Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.