Pretty Ricky - Nothing But A Number - перевод текста песни на немецкий

Nothing But A Number - Pretty Rickyперевод на немецкий




Nothing But A Number
Nichts als eine Zahl
Yeah, this your boy Pleasure
Yeah, hier ist dein Junge Pleasure
The fine Pleasure
Der feine Pleasure
To all the ladies who like pleasure
An alle Damen, die Vergnügen mögen
Age ain't nothin' but a number
Alter ist nichts als eine Zahl
Pretty Ricky and the Mavericks, let's go
Pretty Ricky und die Mavericks, los geht's
It ain't nothin' but a number (it ain't nothin' but a number)
Es ist nichts als eine Zahl (es ist nichts als eine Zahl)
Ain't nothin' but a number (it ain't nothin' but a number)
Nichts als eine Zahl (es ist nichts als eine Zahl)
It ain't nothin' but a number
Es ist nichts als eine Zahl
It ain't nothin' but a number, ayy
Es ist nichts als eine Zahl, ayy
You say it's because of my age, girl
Du sagst, es liegt an meinem Alter, Mädchen
But age ain't nothin' but a number
Aber Alter ist nichts als eine Zahl
It ain't nothin' but a number (number, baby)
Es ist nichts als eine Zahl (Zahl, Baby)
You say it's because of my age, girl
Du sagst, es liegt an meinem Alter, Mädchen
But age ain't nothin' but a number
Aber Alter ist nichts als eine Zahl
It ain't nothin' but a number (number, baby)
Es ist nichts als eine Zahl (Zahl, Baby)
I'm a young man, but my dick grown up
Ich bin ein junger Mann, aber mein Schwanz ist erwachsen
I like to beat it open, legs over shoulders
Ich mag es, dich aufzureißen, Beine über den Schultern
I'm the one you call when you wanna get fucked
Ich bin der, den du anrufst, wenn du gefickt werden willst
Hit you in the house, in the car, in the truck
Nehm dich im Haus, im Auto, im Truck
Baby, bend over, let me hit it from the back
Baby, bück dich, lass es mich von hinten machen
I'ma show you how Stella got her groove back
Ich zeig dir, wie Stella ihren Groove zurückbekam
Have you feelin' like a lil' girl sneakin' from your boyfriend
Lass dich fühlen wie ein kleines Mädchen, das sich von seinem Freund wegschleicht
Leaving your window cracked
Dein Fenster einen Spalt offen lässt
I get a phone call everyday, weekly
Ich bekomme jeden Tag Anrufe, wöchentlich
Legs open very easy, the meanin' of "L-O-V-E"
Beine öffnen sich sehr leicht, die Bedeutung von "L-I-E-B-E"
Baby Blue, B-A-B-Y B-L-U-E
Baby Blue, B-A-B-Y B-L-U-E
Have you spelling out my name in your sleep
Lass dich meinen Namen im Schlaf buchstabieren
I beat that drum like the energizer bunny
Ich schlage die Trommel wie der Duracell-Hase
Keep goin' and goin', goin' and goin'
Mache immer weiter und weiter, weiter und weiter
Show you that an old man can't do your body like I can
Zeig dir, dass ein alter Mann deinen Körper nicht so behandeln kann wie ich
I'll flip it, I could use a lil' moanin'
Ich dreh's um, ich könnte ein kleines Stöhnen gebrauchen
You say it's because of my age, girl
Du sagst, es liegt an meinem Alter, Mädchen
But age ain't nothin' but a number
Aber Alter ist nichts als eine Zahl
It ain't nothin' but a number (number, baby)
Es ist nichts als eine Zahl (Zahl, Baby)
You say it's because of my age, girl
Du sagst, es liegt an meinem Alter, Mädchen
But age ain't nothin' but a number
Aber Alter ist nichts als eine Zahl
It ain't nothin' but a number (number, baby)
Es ist nichts als eine Zahl (Zahl, Baby)
I know you been goin' through some changes
Ich weiß, du machst gerade einige Veränderungen durch
People got you angling in different directions
Leute lenken dich in verschiedene Richtungen
Now it's time for the best
Jetzt ist es Zeit für das Beste
Sit down on the bed, girl, let me teach you a lesson
Setz dich aufs Bett, Mädchen, lass mich dir eine Lektion erteilen
I'm talkin' 'bout havin' sex
Ich rede davon, Sex zu haben
And a little romance, and a little affection
Und ein wenig Romantik, und ein wenig Zuneigung
I'm talkin' 'bout headboard bangin'
Ich rede davon, dass das Kopfende knallt
Forget about them other ones
Vergiss die anderen
Ain't nobody gonna do you like I
Niemand wird es dir so besorgen wie ich
Age ain't nothin' but a number, girl
Alter ist nichts als eine Zahl, Mädchen
I'm tryna blow your mind and make you wonder, girl
Ich versuch dich umzuhauen und dich zum Staunen zu bringen, Mädchen
I'm tryna hit you with this thunder, girl
Ich versuch dich mit diesem Donner zu treffen, Mädchen
I'm tryna make this bedroom rumble, girl
Ich versuch dieses Schlafzimmer zum Beben zu bringen, Mädchen
So, turn the page to another chapter
Also, schlag die Seite um zu einem anderen Kapitel
'Cause you who I'm after, nothin' else matter
Denn du bist es, hinter der ich her bin, nichts anderes zählt
I'm your servant, you my master
Ich bin dein Diener, du meine Meisterin
I'm tryna climb this ladder to happily ever after, girl
Ich versuch diese Leiter zu erklimmen, bis ans glückliche Ende, Mädchen
You say it's because of my age, girl
Du sagst, es liegt an meinem Alter, Mädchen
But age ain't nothin' but a number
Aber Alter ist nichts als eine Zahl
It ain't nothin' but a number (number, baby)
Es ist nichts als eine Zahl (Zahl, Baby)
You say it's because of my age, girl
Du sagst, es liegt an meinem Alter, Mädchen
But age ain't nothin' but a number
Aber Alter ist nichts als eine Zahl
It ain't nothin' but a number (number, baby)
Es ist nichts als eine Zahl (Zahl, Baby)
Don't waste no time, just gimme your hand
Verschwende keine Zeit, gib mir einfach deine Hand
Let's walk on the sand, spend a couple of grand
Lass uns am Strand spazieren gehen, ein paar Tausender ausgeben
Approachin' your body with sex appeal
Nähere mich deinem Körper mit Sexappeal
On the real, me and you could just chill
Im Ernst, du und ich könnten einfach chillen
I'm talkin' 'bout black action, satisfaction
Ich rede von schwarzer Action, Befriedigung
Guarantee you whip lashes on your back
Garantiere dir Striemen auf deinem Rücken
Girl, my love is everlasting (everlasting)
Mädchen, meine Liebe ist ewig (ewig)
I wanna sign ya, and wine and dine ya
Ich will dich unter Vertrag nehmen, und dich zum Essen ausführen
Spin you like DJ Rhyma
Dreh dich wie DJ Rhyma
Suck on your neck like a vampire
Saug an deinem Hals wie ein Vampir
You a bomb 'bout to blow up, all you need is a big timer
Du bist 'ne Bombe, die gleich hochgeht, alles was du brauchst ist ein großer Timer
Don't worry 'bout age 'cause I'm 21, 'bout mines
Mach dir keine Sorgen ums Alter, denn ich bin 21, kümmere mich um meins
You say it's because of my age, girl
Du sagst, es liegt an meinem Alter, Mädchen
But age ain't nothin' but a number
Aber Alter ist nichts als eine Zahl
It ain't nothin' but a number (number, baby)
Es ist nichts als eine Zahl (Zahl, Baby)
You say it's because of my age, girl
Du sagst, es liegt an meinem Alter, Mädchen
But age ain't nothin' but a number
Aber Alter ist nichts als eine Zahl
It ain't nothin' but a number (number, baby)
Es ist nichts als eine Zahl (Zahl, Baby)





Авторы: James Scheffer, Corey Mathis, Spectacular Blue Smith, Derrick Baker, Diamond Baby Blue Smith, Marcus Pleasure Cooper, Joseph Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.