Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
girl
you
know
I'm
a
fan
i
can
be
your
man
(facts)
Hör
zu,
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
ein
Fan,
ich
kann
dein
Mann
sein
(Fakten)
Let
me
please
you
straight
with
no
hand,
don't
you
understand
(chill)
Lass
mich
dich
direkt
befriedigen,
ohne
Hand,
verstehst
du
nicht
(chill)
You
can
ask
my
friend
who's
the
man,
Jesus
I'm
the
man
(pretty)
Du
kannst
meinen
Freund
fragen,
wer
der
Mann
ist,
Jesus,
ich
bin
der
Mann
(hübsch)
I
will
stomp
yo
ass
if
you
cross
me
with
my
timberland
Ich
trete
dir
in
den
Arsch,
wenn
du
mir
mit
meinen
Timberlands
in
die
Quere
kommst
Go
insane,
like
a
train
switchin'
lanes
(switch
it)
Dreh
durch,
wie
ein
Zug,
der
die
Spur
wechselt
(wechsel
es)
Spittin'
flame,
it's
so
hot
like
a
counterpain
(hot
sauce)
Spucke
Flammen,
es
ist
so
heiß
wie
Counterpain
(scharfe
Soße)
When
I
dance
on
the
floor,they
yellin'
out
my
name
(whoo
whoo)
Wenn
ich
auf
der
Tanzfläche
tanze,
schreien
sie
meinen
Namen
(whoo
whoo)
On
the
plane,yeah
so
fly
like
a
superman
(shiuuu)
Im
Flugzeug,
yeah,
so
fly
wie
Superman
(shiuuu)
I'm
in
my
bag,
I'm
with
the
pack,money
makin'
that's
a
fact
(no
cap)
Ich
bin
voll
dabei,
ich
bin
mit
dem
Rudel,
Geld
machen,
das
ist
Fakt
(kein
Cap)
I
got
the
flow,everything
cold,
Ich
hab
den
Flow,
alles
eiskalt,
Touch
me
I'm
finna
clap
back
(clap
clap)
Fass
mich
an,
ich
schlag
sofort
zurück
(klatsch
klatsch)
My
cheek
hurts
man
beat
so
fuckin'
slap
man
(goddamn)
Meine
Wange
tut
weh,
Mann,
der
Beat
knallt
so
verdammt,
Mann
(Gottverdammt)
Ass
so
fat
(what),got
me
got
me
like
ihhh
Arsch
so
fett
(was),
macht
mich,
macht
mich
wie
ihhh
I'm
m
that
player
you
can't
handle
listen
it's
all
factual
(facts)
Ich
bin
dieser
Player,
den
du
nicht
handhaben
kannst,
hör
zu,
das
ist
alles
faktisch
(Fakten)
Under
all
these
lights
and
cameras
I'm
a
actor
(pose)
Unter
all
diesen
Lichtern
und
Kameras
bin
ich
ein
Schauspieler
(Pose)
She
keep
asking
in
my
Dms
i
give
her
wrong
answer
(right)
Sie
fragt
ständig
in
meinen
DMs,
ich
gebe
ihr
die
falsche
Antwort
(richtig)
Too
much
make
up
got
me
cautious
i
don't
trust
her
(no
no)
Zu
viel
Make-up
macht
mich
vorsichtig,
ich
traue
ihr
nicht
(nein
nein)
Who's
your
girl?
(who)
Rico
why
you
rap?
Wer
ist
dein
Mädchen?
(wer)
Rico,
warum
rappst
du?
Whats
your
car?
(vroom)
uh
how
much
do
you
make?
Was
ist
dein
Auto?
(vroom)
äh,
wie
viel
verdienst
du?
All
this
question
make
me
nervous
I'm
just
sayin'
All
diese
Fragen
machen
mich
nervös,
ich
sag's
nur
Fuck
y'all
sayin?,I'm
still
3x
Scheiß
drauf,
was
ihr
sagt?,
Ich
bin
immer
noch
3x
Make
it
hot
you
know
i
make
it
loud
Mach
es
heiß,
du
weißt,
ich
mach
es
laut
Make
sure
i
made
it
i
make
the
whole
team
proud
Stell
sicher,
dass
ich
es
geschafft
habe,
ich
mache
das
ganze
Team
stolz
Never
stop
till
i
touch
the
cloud,homie
what
am
i
about
wait
(hold
up)
Niemals
aufhören,
bis
ich
die
Wolken
berühre,
Homie,
worum
geht's
bei
mir,
warte
(warte
mal)
Pretty
boy
with
the
plan
(hold
up)
Hübscher
Junge
mit
dem
Plan
(warte
mal)
I'm
about
to
change
the
game
(blaow)
Ich
bin
dabei,
das
Spiel
zu
ändern
(blaow)
I
never
see
u
on
the
stage
(whooh)
Ich
sehe
dich
nie
auf
der
Bühne
(whooh)
Ain't
no
complaints
when
I'm
winning
cuz
i
Gibt
keine
Beschwerden,
wenn
ich
gewinne,
weil
ich
Make
it
hot
make
it
hot
Mach
es
heiß,
mach
es
heiß
Make
it
hot
make
it
hot
Mach
es
heiß,
mach
es
heiß
Make
it
hot
make
it
pop
Mach
es
heiß,
lass
es
knallen
Make
it
hot
you
flopped
Mach
es
heiß,
du
bist
gefloppt
Homeboy
keep
tryin
Homeboy,
versuch's
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonie Paputungan, Vino Enrico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.