Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
wants
something
from
you
Jeder
will
etwas
von
dir
All
eyes
on
you
when
you're
in
the
room
Alle
Augen
auf
dich,
wenn
du
im
Raum
bist
It's
hard
to
hear
your
voice
when
they
keep
talking
Es
ist
schwer,
deine
Stimme
zu
hören,
wenn
sie
weiterreden
Yeah,
everybody
wants
something
from
you
Ja,
jeder
will
etwas
von
dir
Alone
in
the
crowd
and
you're
screaming
so
loud
Allein
in
der
Menge
und
du
schreist
so
laut
But
tell
me,
do
they
really
care?
Aber
sag
mir,
kümmert
es
sie
wirklich?
Most
beautiful
star
dies
out
when
it's
dark
Der
schönste
Stern
erlischt,
wenn
es
dunkel
ist
But
baby
I
see
it
so
clear
Aber
Baby,
ich
sehe
es
so
klar
I'm
here
to
stay,
to
hold
you,
darling
Ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
um
dich
zu
halten,
Liebling
And
I
will
never,
never,
never
let
go
Und
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
loslassen
I
love
your
scars,
to
me,
they're
golden
Ich
liebe
deine
Narben,
für
mich
sind
sie
golden
You
babe,
I'll
never,
never,
never
let
go
Du,
Schatz,
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
loslassen
Tell
me,
what's
the
price
of
being
so
beautiful?
Sag
mir,
was
ist
der
Preis
dafür,
so
schön
zu
sein?
When
everything's
so
easy
to
control?
Wenn
alles
so
einfach
zu
kontrollieren
ist?
Oh-oh,
do
you
get
the
things
you
really
wanted?
Oh-oh,
bekommst
du
die
Dinge,
die
du
wirklich
wolltest?
Or
is
it
just
a
distraction
for
yourself?
Oder
ist
es
nur
eine
Ablenkung
für
dich
selbst?
Alone
in
the
crowd
and
you're
screaming
so
loud
Allein
in
der
Menge
und
du
schreist
so
laut
But
tell
me,
do
they
really
care?
Aber
sag
mir,
kümmert
es
sie
wirklich?
Most
beautiful
star
dies
out
when
it's
dark
Der
schönste
Stern
erlischt,
wenn
es
dunkel
ist
But
baby
I
see
it
so
clear
Aber
Baby,
ich
sehe
es
so
klar
I'm
here
to
stay,
to
hold
you,
darling
Ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
um
dich
zu
halten,
Liebling
And
I
will
never,
never,
never
let
go
Und
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
loslassen
I
love
your
scars,
to
me,
they're
golden
Ich
liebe
deine
Narben,
für
mich
sind
sie
golden
You
babe,
I'll
never,
never,
never
let
go
Du,
Schatz,
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
loslassen
Never,
never,
never
let
go
Niemals,
niemals,
niemals
loslassen
And
I
will
never,
never,
never
let
go
Und
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
loslassen
I'm
here
to
stay,
to
hold
you,
darling
Ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
um
dich
zu
halten,
Liebling
And
I
will
never,
never,
never
let
go
Und
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
loslassen
I
love
your
scars,
to
me,
they're
golden
Ich
liebe
deine
Narben,
für
mich
sind
sie
golden
You
babe,
I'll
never,
never,
never
let
go
Du,
Schatz,
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
loslassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maja Keuc, Wilhelm Borjesson, William Johan Linerhav Ek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.