Preye Odede - Oshimiri Atata the River That Never Runs Dry - перевод текста песни на русский

Oshimiri Atata the River That Never Runs Dry - Preye Odedeперевод на русский




Oshimiri Atata the River That Never Runs Dry
Ошимири Атата - Река, которая никогда не пересыхает
Oshimiri Atata
Ошимири Атата
Oshimiri Atata
Ошимири Атата
Oshimiri Atata
Ошимири Атата
Oshimiri Atata
Ошимири Атата
Whenever I call you
Когда бы я ни позвал Тебя,
You're always there
Ты всегда рядом,
As my source
Мой источник,
Oshimiri Atata
Ошимири Атата.
Whenever I'm needy
Когда я нуждаюсь,
You will supply
Ты восполняешь
My every need
Каждую мою нужду,
Oshimiri Atata
Ошимири Атата.
Whenever I'm broken
Когда я сломлен,
You're there to heal me
Ты исцеляешь меня,
As my healer
Мой целитель,
Oshimiri Atata
Ошимири Атата.
Oh oh oh shimiri Atata
О, о, о, Ошимири Атата.
My everlasting God
Мой вечный Бог,
Oh oh oh Oshimiri Atata
О, о, о, Ошимири Атата.
Oshimiri Atata (crying)
Ошимири Атата (взывая),
Oshimiri Atata (call him)
Ошимири Атата (призываю Тебя),
Oshimiri Atata (you're God)
Ошимири Атата (Ты - Бог),
Oshimiri Atata (dependable)
Ошимири Атата (надежный),
River that never runs dry (never runs dry)
Река, которая никогда не пересыхает (никогда не пересыхает),
River that never runs dry (no matter how we draw from you)
Река, которая никогда не пересыхает (сколько бы мы ни черпали из Тебя),
River that never runs dry (you can never run dry)
Река, которая никогда не пересыхает (Ты никогда не иссякнешь),
River that never runs dry
Река, которая никогда не пересыхает.
When men disappoint us
Когда люди разочаровывают,
And people may fail me
И окружающие подводят меня,
You alone will stay
Только Ты остаешься со мной,
Oshimiri Atata
Ошимири Атата.
The doctors may give up
Врачи могут сдаться,
And say it's all over
И сказать, что все кончено,
In thee I put my trust
Но на Тебя я уповаю,
Oshimiri Atata
Ошимири Атата.
Mountain mover
Двигатель гор,
Way maker
Пролагающий путь,
Ekwueme
Эквуэме,
Oshimiri Atata
Ошимири Атата.
Oh oh oh Oshimiri Atata
О, о, о, Ошимири Атата.
Everybody lift your voice
Все возвысьте свои голоса,
Oh oh oh Oshimiri Atata
О, о, о, Ошимири Атата.
Jehovah mo
Иегова мой,
Oshimiri Atata (chukwuebube)
Ошимири Атата (Чуквуэбубе),
Oshimiri Atata (you have given me)
Ошимири Атата (Ты дал мне),
Oshimiri Atata (and never run dry)
Ошимири Атата никогда не иссякнешь),
Oshimiri Atata (chukwuebuka o)
Ошимири Атата (Чуквуэбука о),
River that never runs dry (daluu o)
Река, которая никогда не пересыхает (Далу о),
River that never runs dry (daluu o)
Река, которая никогда не пересыхает (Далу о),
River that never runs dry (you can never run dry) Oshimiri Atata
Река, которая никогда не пересыхает (Ты никогда не иссякнешь), Ошимири Атата.
Oshimiri Atata (akamdinelu eh)
Ошимири Атата (Акамдинелу эх),
Oshimiri Atata (Jehovah meh)
Ошимири Атата (Иегова мой),
Oshimiri Atata (my eyes are on you God)
Ошимири Атата (Мои глаза обращены к Тебе, Боже),
Oshimiri Atata (you never leave me)
Ошимири Атата (Ты никогда не покинешь меня),
Oshimiri Atata (never forsake me)
Ошимири Атата (никогда не оставишь меня),
River that never runs dry (I give my all to you)
Река, которая никогда не пересыхает отдаю Тебе все),
River that never runs dry (lover of my soul)
Река, которая никогда не пересыхает (Возлюбленный моей души),
Oshmiri Atata
Ошимири Атата.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.