The Riddle - Original Mix - Radio Edit -
Marvin
,
Prezioso
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Riddle - Original Mix - Radio Edit
Das Rätsel - Original Mix - Radio Edit
Near
a
tree
by
a
river
Nahe
einem
Baum
an
einem
Fluss
There's
a
hole
in
the
ground
Gibt
es
ein
Loch
im
Boden
Where
an
old
man
of
Aran
Wo
ein
alter
Mann
von
Aran
Goes
around
and
around
Im
Kreis
herumgeht
And
his
mind
is
a
beacon
Und
sein
Geist
ist
ein
Leuchtfeuer
In
the
veil
of
the
night
Im
Schleier
der
Nacht
For
a
strange
kind
of
fashion
Für
eine
seltsame
Art
und
Weise
There's
a
wrong
and
a
right
Gibt
es
ein
Falsch
und
ein
Richtig
Near
a
tree
by
a
river
Nahe
einem
Baum
an
einem
Fluss
There's
a
hole
in
the
ground
Gibt
es
ein
Loch
im
Boden
Where
an
old
man
of
Aran
Wo
ein
alter
Mann
von
Aran
Goes
around
and
around
Im
Kreis
herumgeht
And
his
mind
is
a
beacon
Und
sein
Geist
ist
ein
Leuchtfeuer
In
the
veil
of
the
night
Im
Schleier
der
Nacht
For
a
strange
kind
of
fashion
Für
eine
seltsame
Art
und
Weise
There's
a
wrong
and
a
right
Gibt
es
ein
Falsch
und
ein
Richtig
Near
a
tree
by
a
river
Nahe
einem
Baum
an
einem
Fluss
There's
a
hole
in
the
ground
Gibt
es
ein
Loch
im
Boden
Where
an
old
man
of
Aran
Wo
ein
alter
Mann
von
Aran
Goes
around
and
around
Im
Kreis
herumgeht
And
his
mind
is
a
beacon
Und
sein
Geist
ist
ein
Leuchtfeuer
In
the
veil
of
the
night
Im
Schleier
der
Nacht
For
a
strange
kind
of
fashion
Für
eine
seltsame
Art
und
Weise
There's
a
wrong
and
a
right
Gibt
es
ein
Falsch
und
ein
Richtig
Near
a
tree
by
a
river
Nahe
einem
Baum
an
einem
Fluss
There's
a
hole
in
the
ground
Gibt
es
ein
Loch
im
Boden
Where
an
old
man
of
Aran
Wo
ein
alter
Mann
von
Aran
Goes
around
and
around
Im
Kreis
herumgeht
And
his
mind
is
a
beacon
Und
sein
Geist
ist
ein
Leuchtfeuer
In
the
veil
of
the
night
Im
Schleier
der
Nacht
For
a
strange
kind
of
fashion
Für
eine
seltsame
Art
und
Weise
There's
a
wrong
and
a
right
Gibt
es
ein
Falsch
und
ein
Richtig
Near
a
tree
by
a
river
Nahe
einem
Baum
an
einem
Fluss
There's
a
hole
in
the
ground
Gibt
es
ein
Loch
im
Boden
Where
an
old
man
of
Aran
Wo
ein
alter
Mann
von
Aran
Goes
around
and
around
Im
Kreis
herumgeht
And
his
mind
is
a
beacon
Und
sein
Geist
ist
ein
Leuchtfeuer
In
the
veil
of
the
night
Im
Schleier
der
Nacht
For
a
strange
kind
of
fashion
Für
eine
seltsame
Art
und
Weise
There's
a
wrong
and
a
right
Gibt
es
ein
Falsch
und
ein
Richtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Kershaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.