PRhyme - 1 of the Hardest - перевод текста песни на немецкий

1 of the Hardest - PRhymeперевод на немецкий




1 of the Hardest
Einer der Härtesten
I swear I′m one of the hardest niggas
Ich schwör', ich bin einer der härtesten Kerle
That's out here doing the shit right now
Der hier draußen gerade den Scheiß macht
I swear I′m one of the hardest niggas
Ich schwör', ich bin einer der härtesten Kerle
That's out here doing the shit right now
Der hier draußen gerade den Scheiß macht
I swear I'm the truth Holmes
Ich schwör', ich bin die Wahrheit, Holmes
I′m that blue chrome coupe with the roof gone
Ich bin dieses blaue Chrom-Coupé ohne Dach
Thats two-tone, I′m that dudes own, talking on two phones
Das ist zweifarbig, ich bin dieser Typ, der auf zwei Handys redet
While my new hoes eat out my palm like, like one of my loot homes
Während meine neuen Schlampen mir aus der Hand fressen, wie, wie in einem meiner Beute-Verstecke
Like all night, I'm the product of group home
Wie die ganze Nacht, ich bin das Produkt eines Gruppenheims
I′m a superstar like Lupe Fiasco's The Cool
Ich bin ein Superstar wie Lupe Fiascos The Cool
Save your theatrics for fools
Spar dir deine Theatralik für Idioten
I′m a Alcatraz spazzes, spittin' Alcatraz, blastin′ pistols
Ich bin ein Alcatraz-Durchdreher, spucke Alcatraz, baller' Pistolen
Numbing the laughin' gas, the niggas is gassin'
Betäube das Lachgas, die Kerle prahlen
To be the best you gotta have the respect
Um der Beste zu sein, musst du den Respekt haben
I do the same to you that I do to the Alphabet
Ich mach' dasselbe mit dir, was ich mit dem Alphabet mache
I put the A, the B, the C, D, E, and the F in the back of a EMS
Ich stecke das A, das B, das C, das D, das E und das F hinten in einen Rettungswagen (EMS)
Before I go back to doing anything in rap for a G unless
Bevor ich irgendwas im Rap für einen Tausender (G) mache, es sei denn
I black but niggas like DMX, don′t bark
Ich raste aus, aber Kerle wie DMX, bell nicht
It′s dark and Hell is hot like a furnace is
Es ist dunkel und die Hölle ist heiß wie ein Ofen
When I was 16 caught the same clap pop taught me
Als ich 16 war, hab ich mir denselben Tripper (clap) geholt, von dem Papa mir erzählt hat
About when I was turning 6
Als ich 6 wurde
I guess I just wasn't listenin′,
Ich schätze, ich hab einfach nicht zugehört,
Bet you still couldn't hold a candle to my burnin′ dick
Wette, du könntest meinem brennenden Schwanz immer noch nicht das Wasser reichen
My wife whip like nice stick, life lit like a burnin' wick
Meine Frau ihr Wagen ist wie 'n geiler Schlitten, das Leben ist angezündet wie ein brennender Docht
Stay sharper than a icepick
Bleibe schärfer als ein Eispickel
You′ll probably have to measure my clip
Du wirst mein Magazin wahrscheinlich
By height and width
nach Höhe und Breite messen müssen
Try me then I will just put the writing on the wall
Versuch's mit mir, dann schreib ich's einfach an die Wand
Like fuckin' hieroglyphs
Wie verdammte Hieroglyphen
I'm in the street like tire skids, I admit
Ich bin auf der Straße wie Reifenspuren, ich geb's zu
I′m one of the hardest niggas
Ich bin einer der härtesten Kerle
That′s out here doing the shit right now
Der hier draußen gerade den Scheiß macht
I swear I'm one of the hardest niggas
Ich schwör', ich bin einer der härtesten Kerle
That′s out here doing the shit right now
Der hier draußen gerade den Scheiß macht
I swear
Ich schwör'
I'm the answer,
Ich bin die Antwort,
Got angels floatin′ around my niggas that's angry looking
Hab Engel, die um meine Kerle schweben, die wütend aussehen
Like trigger the gamblers
Wie Spieler am Abzug
Move the hustle nigga my language broken
Beweg den Hustle, Alter, meine Sprache ist gebrochen
My lyrics is written for like-minded individuals, age appropriate
Meine Texte sind für Gleichgesinnte geschrieben, altersgerecht
The cage is open to all of you animal rappers, I got a old chick
Der Käfig ist offen für euch alle tierischen Rapper, ich hab 'ne alte Braut
With vintage vagina who look just like Angela Bassett
Mit Vintage-Vagina, die genau wie Angela Bassett aussieht
I got a young cute chick who look just like Dej Loaf
Ich hab 'ne junge süße Braut, die genau wie Dej Loaf aussieht
And I take em both to the days end, I wake up focused
Und ich nehm' sie beide bis zum Tagesende, ich wache fokussiert auf
Go to sleep with the face of ages, here to with the ears of focus
Geh schlafen mit 'nem zeitlosen Gesicht, hier mit aufmerksamen Ohren
Buggin′ on these niggas and then I pray for roaches
Dreh durch wegen dieser Kerle und dann bete ich für Kakerlaken
I'm Doctor Oz and Doctor Bombay
Ich bin Doktor Oz und Doktor Bombay
Ryan's a popular hombre
Ryan ist ein beliebter Hombre
For those of y′all who play ferocious, I am like Harambe
Für die von euch, die auf wild tun, ich bin wie Harambe
I take your wife and fiance, I take your life and ya mom′s egg
Ich nehm' deine Frau und Verlobte, ich nehm' dein Leben und das Ei deiner Mom
So I don't pull no muscle flippin′ nobody off
Damit ich mir keinen Muskel zerre, wenn ich jemandem den Mittelfinger zeige
I take advice with my arms raised, I'm the incredible
Ich nehme Ratschläge mit erhobenen Armen entgegen, ich bin der Unglaubliche
I got the chart remains of the dead in my cellar spoof
Ich hab die Chart-Überreste der Toten in meinem Keller
I got celery chart, Romaine in my lettuce juice
Ich hab Sellerie-Chart, Römersalat in meinem Salat-Saft
I got 2 pistols, I let ′em loose called Betty Boop and Petty Sue
Ich hab 2 Pistolen, ich lass sie los, genannt Betty Boop und Petty Sue
I leave venom in every booth, I'm reinvented
Ich hinterlasse Gift in jeder Kabine, ich bin neu erfunden
Head on a beach in Venice from a chick from Finland
Kopf am Strand in Venice von 'ner Braut aus Finnland
Who′s finished, as soon as she's finished I tell her you finished
Die fertig ist, sobald sie fertig ist, sag ich ihr, du bist fertig
Because I'm
Weil ich bin
I′m one of the hardest niggas
Ich bin einer der härtesten Kerle
That′s out here doing the shit right now
Der hier draußen gerade den Scheiß macht
I swear I'm one of the hardest niggas
Ich schwör', ich bin einer der härtesten Kerle
That′s out here doing the shit right now
Der hier draußen gerade den Scheiß macht
I swear
Ich schwör'
Hard... Hard... Hard... Hard... Hard... Hard... Hard...
Hart... Hart... Hart... Hart... Hart... Hart... Hart...
(Muthafuckin' hard!)
(Verdammt hart!)
Hard... Hard... Hard... Hard... Hard...
Hart... Hart... Hart... Hart... Hart...
(Muthafuckin′ hard!)
(Verdammt hart!)
Hard... Hard... Hard as Hell!
Hart... Hart... Hart wie die Hölle!





Авторы: Ryan Montgomery, Chris Martin, Anthony Markeith Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.