Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living My Life
Ich lebe mein Leben
Getting
up
Friday
morning
got
my
check
Freitagmorgen
stehe
ich
auf,
habe
meinen
Scheck
bekommen
Couple
K
in
the
bank,
now
its
time
to
relax
Ein
paar
Tausend
auf
dem
Konto,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
entspannen
Two
weeks
of
hard
work,
time
to
put
it
to
the
test
Zwei
Wochen
harte
Arbeit,
Zeit,
es
auf
die
Probe
zu
stellen
Boutta
hit
the
Tone,
Riverwalk,
dressed
to
impress
Bin
dabei,
in
die
Stadt
zu
gehen,
Riverwalk,
schick
gekleidet
Get
my
girls
on
the
line,
tell
em
come
through
Rufe
meine
Mädels
an,
sage
ihnen,
sie
sollen
kommen
Put
on
something
tight
and
you
better
tell
your
whole
crew
Zieh
etwas
Enges
an
und
sag
besser
deiner
ganzen
Crew
Bescheid
4 Girls
in
my
ride,
got
em
laughin
while
I
bang
Screw
4 Mädels
in
meinem
Auto,
bringe
sie
zum
Lachen,
während
ich
Screw
höre
Call
my
day
1 homies,
tell
em
they
can
come
too
Rufe
meine
Day-1-Homies
an,
sage
ihnen,
sie
können
auch
kommen
Coyote
Ugly
girls
dancin
on
the
bar
Coyote
Ugly
Mädels
tanzen
auf
der
Bar
Body
shots
left
and
right,
cause
you
know
we
living
large
Body
Shots
links
und
rechts,
denn
du
weißt,
wir
leben
groß
Got
my
whole
crew
lit,
we
feelin
like
some
stars
Meine
ganze
Crew
ist
begeistert,
wir
fühlen
uns
wie
Stars
Living
life
to
the
fullest,
cause
you
know
I'm
goin
far
Ich
lebe
das
Leben
in
vollen
Zügen,
denn
du
weißt,
ich
werde
es
weit
bringen
Didn't
happen
overnight,
man
I
worked
for
it
Es
geschah
nicht
über
Nacht,
Mann,
ich
habe
dafür
gearbeitet
18
Wheel
hustle,
everyday
man
I
worked
towards
it
18-Rad-Hustle,
jeden
Tag,
Mann,
ich
habe
darauf
hingearbeitet
Chasing
wealth
everyday,
wanted
me
some
more
of
it
Ich
jage
jeden
Tag
dem
Reichtum
hinterher,
wollte
mehr
davon
Tryna
live
in
mansions,
and
drive
around
in
foreign
whips
Versuche,
in
Villen
zu
leben
und
in
ausländischen
Autos
herumzufahren
Livin
my
life
Ich
lebe
mein
Leben
Livin
my
life
like
a
king
Ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
König
This
is
my
time
Das
ist
meine
Zeit
This
is
my
time
to
shine
Das
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
This
is
the
life
Das
ist
das
Leben
This
is
the
life
of
my
dreams
Das
ist
das
Leben
meiner
Träume
I'm
on
the
grind
Ich
bin
am
Ball
I'm
on
the
grind
for
life
Ich
bin
mein
Leben
lang
am
Ball
Drinkin
shots
at
the
bar,
it's
gettin
live
Trinke
Shots
an
der
Bar,
es
wird
lebendig
Got
my
glass
in
my
hand,
it's
Modelo
time
Habe
mein
Glas
in
der
Hand,
es
ist
Modelo-Zeit
Diamonds
glisten
in
the
light
as
they
shine
Diamanten
glitzern
im
Licht,
wie
sie
scheinen
Baddest
girls
in
my
crew,
theyre
divine
Die
schärfsten
Mädels
in
meiner
Crew,
sie
sind
göttlich
Boys
lookin,
steady
hatin
cause
they're
mine
Jungs
schauen,
hassen
ständig,
weil
sie
meine
sind
Catch
em
lookin
at
me
wrong,
it's
a
sign
Wenn
sie
mich
falsch
anschauen,
ist
es
ein
Zeichen
Gotta
bounce,
different
place
I
got
in
mind
Muss
abhauen,
habe
einen
anderen
Ort
im
Sinn
Better
leave
this
place
before
I
catch
a
fine
Sollte
diesen
Ort
besser
verlassen,
bevor
ich
eine
Strafe
bekomme
Get
my
phone,
call
the
number
to
the
limo
service
Nehme
mein
Handy,
rufe
den
Limousinenservice
an
Pack
it
up
full
of
girls
and
fulfill
my
purpose
Packe
es
voll
mit
Mädels
und
erfülle
meinen
Zweck
Be
a
king,
live
my
dreams,
and
it's
feelin
certain
Ein
König
sein,
meine
Träume
leben,
und
es
fühlt
sich
sicher
an
Had
hard
times
growing
up,
but
it's
feeling
worth
it
Hatte
schwere
Zeiten
beim
Aufwachsen,
aber
es
fühlt
sich
lohnenswert
an
Been
through
things
never
seen
that
would
leave
you
hurtin
Habe
Dinge
durchgemacht,
die
ich
nie
gesehen
hätte,
die
dich
verletzen
würden
Yeah
I
rose
up
to
the
top,
but
the
pain
is
lurking
Ja,
ich
bin
an
die
Spitze
aufgestiegen,
aber
der
Schmerz
lauert
Gotta
push
it
to
the
side
while
I
stay
workin
Muss
ihn
beiseite
schieben,
während
ich
weiterarbeite
Hope
the
riches
make
me
happy
and
the
ones
supportin'
Hoffe,
der
Reichtum
macht
mich
und
die,
die
mich
unterstützen,
glücklich
I'm
on
a
mission,
gotta
keep
my
diamonds
glistenin'
Ich
bin
auf
einer
Mission,
muss
meine
Diamanten
glänzen
lassen
I'm
not
your
average
citizen,
I
hustle
till
I
finish
it
Ich
bin
kein
Durchschnittsbürger,
ich
hustle,
bis
ich
es
geschafft
habe
The
Hi
Life's
how
I'm
living
it,
how
UGK
envisioned
it
Das
Hi
Life
ist,
wie
ich
es
lebe,
wie
UGK
es
sich
vorgestellt
hat
And
thanks
to
Pimp
I'm
gettin'
it
Und
dank
Pimp
bekomme
ich
es
I
stay
one
deep,
no
fittin
in
Ich
bleibe
für
mich,
passe
mich
nicht
an
I'm
tryna
chill
with
models,
perfect
10s
and
poppin
bottles
Ich
versuche,
mit
Models
abzuhängen,
perfekten
Zehnern,
und
Flaschen
zu
köpfen
Flow
my
words
like
Aristotle
Meine
Worte
fließen
wie
bei
Aristoteles
Hit
six
figs
on
fully
auto
Erreiche
sechs
Stellen
vollautomatisch
Swang
and
bang,
then
hit
the
throttle
Swang
and
bang,
und
dann
gib
Gas
Tell
my
son
my
favorite
motto
Sage
meinem
Sohn
mein
Lieblingsmotto
"Live
your
life
like
no
tomorrow,
be
a
king,
the
rest
will
follow"
"Lebe
dein
Leben,
als
gäbe
es
kein
Morgen,
sei
ein
König,
der
Rest
wird
folgen"
Livin
my
life
Ich
lebe
mein
Leben
Livin
my
life
like
a
king
Ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
König
This
is
my
time
Das
ist
meine
Zeit
This
is
my
time
to
shine
Das
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
This
is
the
life
Das
ist
das
Leben
This
is
the
life
of
my
dreams
Das
ist
das
Leben
meiner
Träume
I'm
on
the
grind
Ich
bin
am
Ball
I'm
on
the
grind
for
life
Ich
bin
mein
Leben
lang
am
Ball
Now
we
walkin
in
the
club,
Live
Ultra
Lounge,
got
my
seats,
VIP,
man
it's
goin
down
Jetzt
gehen
wir
in
den
Club,
Live
Ultra
Lounge,
habe
meine
Plätze,
VIP,
Mann,
es
geht
los
Bottle
service
walkin
through,
everytime
that
I'm
aroung
Flaschenservice
kommt
durch,
jedes
Mal,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin
Everybody
feelin
good
when
your
boy
comes
back
in
town
Alle
fühlen
sich
gut,
wenn
dein
Junge
zurück
in
die
Stadt
kommt
We
steady
goin
up,
we're
never
comin
down
Wir
steigen
stetig
auf,
wir
kommen
nie
runter
Tell
the
DJ
play
my
song,
he
didn't
even
make
a
sound
Sage
dem
DJ,
er
soll
meinen
Song
spielen,
er
hat
nicht
mal
einen
Ton
gemacht
Got
Worldwide
on
the
track,
I'm
reppin
for
the
brown
Habe
Worldwide
auf
dem
Track,
ich
repräsentiere
die
Braunen
210
Showin
love,
best
believe
I
rep
it
loud
210
zeigt
Liebe,
glaub
mir,
ich
repräsentiere
sie
laut
I
put
on
for
my
city,
I'm
lookin
for
the
crown
Ich
setze
mich
für
meine
Stadt
ein,
ich
suche
nach
der
Krone
Man
i'm
never
lookin
back,
I'll
never
let
you
down
Mann,
ich
schaue
nie
zurück,
ich
werde
dich
nie
enttäuschen
I'm
the
realest
in
the
city,
I'm
goin
round
for
round
Ich
bin
der
Echteste
in
der
Stadt,
ich
gehe
Runde
für
Runde
I
take
care
of
my
people,
now
you
know
what
I'm
about
Ich
kümmere
mich
um
meine
Leute,
jetzt
weißt
du,
worum
es
mir
geht
Nights
comin
to
an
end,
I
look
into
the
crowd
Die
Nacht
neigt
sich
dem
Ende
zu,
ich
schaue
in
die
Menge
Thinking
back
where
I
started,
hope
my
son
can
grow
up
proud
Denke
daran
zurück,
wo
ich
angefangen
habe,
hoffe,
mein
Sohn
kann
stolz
aufwachsen
Knowing
dad
did
his
best,
tryna
make
our
name
renown
Wissend,
dass
Papa
sein
Bestes
gegeben
hat,
um
unseren
Namen
bekannt
zu
machen
I'm
steady
chasing
dreams,
making
every
second
count
Ich
jage
ständig
Träumen
nach
und
mache
jede
Sekunde
wertvoll
Livin
my
life
Ich
lebe
mein
Leben
Livin
my
life
like
a
king
Ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
König
This
is
my
time
Das
ist
meine
Zeit
This
is
my
time
to
shine
Das
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
This
is
the
life
Das
ist
das
Leben
This
is
the
life
of
my
dreams
Das
ist
das
Leben
meiner
Träume
I'm
on
the
grind
Ich
bin
am
Ball
I'm
on
the
grind
for
life
Ich
bin
mein
Leben
lang
am
Ball
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Price, Andrei Yurievich Khalilov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.