PriceTag - Money Bag - перевод текста песни на немецкий

Money Bag - PriceTagперевод на немецкий




Money Bag
Geldsack
No sleepin, straight hustlin, all day never stop, no more sufferin
Kein Schlaf, nur Hustle, den ganzen Tag, kein Aufhören, kein Leiden mehr
We Get the money, we put in work, stay on our job, and live it up
Wir holen das Geld, wir arbeiten hart, bleiben am Ball und leben das Leben
I Got the dough, Im feelin low, Im out the door, cause I want mo'
Ich hab' die Kohle, ich fühl mich schlecht, ich bin raus, weil ich mehr will
No sleepin, straight hustlin, all day never stop, no more sufferin
Kein Schlaf, nur Hustle, den ganzen Tag, kein Aufhören, kein Leiden mehr
Man we tryna get to the money bag
Mann, wir versuchen, an den Geldsack zu kommen
Uh, I been on my grind since I was I alive, chasing money is how I survive
Uh, ich bin am Ball, seit ich lebe, Geld zu jagen ist, wie ich überlebe
Gettin that cash is how I get by
Cash zu machen ist, wie ich klarkomme
18 wheelers is how I stay fly
18-Rad-LKWs sind, wie ich cool bleibe
Getting these checks is getting me high
Diese Schecks zu bekommen, macht mich high
Missin my son everytime I say bye
Ich vermisse meinen Sohn jedes Mal, wenn ich mich verabschiede
The things I do to live a good life
Die Dinge, die ich tue, um ein gutes Leben zu führen
I was sick and damn tired of being broke
Ich war krank und verdammt müde davon, pleite zu sein
Walkin around like a practical joke
Herumlaufen wie ein schlechter Witz
I changed my ways and now Im woke
Ich habe mich geändert und jetzt bin ich wach
Cutting the ties to the miserable folks
Ich kappe die Verbindungen zu den elenden Leuten
Im living one deep in my life, call me rogue
Ich lebe einsam in meinem Leben, nenn mich Einzelgänger
Keepin it real, cause Im from the tone
Ich bleibe real, weil ich aus der Gegend komme
Gettin the girls and giving the stroke
Ich kriege die Mädchen und gebe den Stoß
Im doing my best to see the riches
Ich tue mein Bestes, um den Reichtum zu sehen
Workin nonstop and chasin the vision
Arbeite ununterbrochen und jage der Vision hinterher
Fuck with my son and you go missin
Leg dich mit meinem Sohn an und du verschwindest
Niggas is hatin, they see im winnin
Niggas hassen, sie sehen, dass ich gewinne
Back from the past im on a mission
Zurück aus der Vergangenheit, ich bin auf einer Mission
Killin the beat, im the mortition
Ich zerstöre den Beat, ich bin der Leichenbestatter
Millionaire status there isnt no wishin
Millionärsstatus, da gibt es kein Wünschen
No sleepin, straight hustlin, all day never stop, no more sufferin
Kein Schlaf, nur Hustle, den ganzen Tag, kein Aufhören, kein Leiden mehr
We Get the money, we put in work, stay on our job, and live it up
Wir holen das Geld, wir arbeiten hart, bleiben am Ball und leben das Leben
I Got the dough, Im feelin low, Im out the door, cause I want mo'
Ich hab' die Kohle, ich fühl mich schlecht, ich bin raus, weil ich mehr will
Tryna travel when I want to
Ich will reisen, wann ich will
Buy cars when I want to
Autos kaufen, wann ich will
Houses when I want to
Häuser, wann ich will
Get hoes with my whole crew
Mädels mit meiner ganzen Crew klarmachen
Swangin when I roll through
Cruisen, wenn ich durchfahre
Models what Im gon' do
Models, was ich tun werde
Living like im spossed too
Leben, wie ich es soll
I started from the bottom, worked my way up to the top
Ich habe ganz unten angefangen, mich bis nach oben gearbeitet
Went from ramen to eating the biggest lobster that they got
Von Ramen zu dem größten Hummer, den sie haben
Im hot to trot, pull the pipe out, make her cream then bust my shot
Ich bin heiß, zieh das Rohr raus, bring sie zum Höhepunkt und dann schieß ich los, Kleine.
And once Im done im back on the grind so I can buy this yacht
Und wenn ich fertig bin, bin ich zurück am Hustle, damit ich diese Yacht kaufen kann
Making this money will ultimately be the death of me, if Imma go out, its cause the benjis was my destiny
Dieses Geld zu verdienen, wird letztendlich mein Tod sein, wenn ich gehe, dann weil die Benjis mein Schicksal waren
Im blessed to see that my past never got the best of me
Ich bin gesegnet zu sehen, dass meine Vergangenheit mich nie überwältigt hat
Im stressin free, shout out to my haters, you can take a knee
Ich bin stressfrei, Grüße an meine Hasser, ihr könnt euch hinknien
No sleepin, straight hustlin, all day never stop, no more sufferin
Kein Schlaf, nur Hustle, den ganzen Tag, kein Aufhören, kein Leiden mehr
We Get the money, we put in work, stay on our job, and live it up
Wir holen das Geld, wir arbeiten hart, bleiben am Ball und leben das Leben
I Got the dough, Im feelin low, Im out the door, cause I want mo'
Ich hab' die Kohle, ich fühl mich schlecht, ich bin raus, weil ich mehr will
No sleepin, straight hustlin, all day never stop, no more sufferin
Kein Schlaf, nur Hustle, den ganzen Tag, kein Aufhören, kein Leiden mehr
Man we tryna get to the money bag
Mann, wir versuchen, an den Geldsack zu kommen





Авторы: Thomas Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.