Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
only
two
things
written
on
my
shopping
list
Auf
meiner
Einkaufsliste
stehen
nur
zwei
Dinge
Success
and
Patience
is
right
on
top
of
it
Erfolg
und
Geduld,
ganz
oben
drauf
Ever
found
Greatest
lurking
in
your
esophagus
Hast
du
je
Größe
in
deiner
Speiseröhre
gespürt?
Really
I'm
the
greatest
on
the
continent
Ich
bin
wirklich
der
Größte
auf
dem
Kontinent
Piss
off,
we
ain′t
never
had
a
pot
to
piss
Verpiss
dich,
wir
hatten
nie
einen
Topf
zum
Pinkeln
In
a
room
full
of
males
I'm
the
dominant
In
einem
Raum
voller
Männer
bin
ich
dominant
Short
niggah,
how
he
talk
so
confident
Kleiner
Typ,
wie
redest
du
so
selbstbewusst?
I
got
my
mind
stacked
up
like
documents
Mein
Verstand
ist
gestapelt
wie
Dokumente
Two
arms
but
I'm
feeling
like
an
octopus
Zwei
Arme,
aber
ich
fühle
mich
wie
ein
Oktopus
That′s
a
Queen
on
my
arm,
cav
the
opulence
Eine
Königin
an
meiner
Seite,
zeig
den
Reichtum
I′m
Godly,
excuse
my
postulance
Ich
bin
göttlich,
entschuldige
meine
Art
Picasso
with
the
pen,
I'm
consummate
Picasso
mit
dem
Stift,
ich
bin
vollendet
Common
sense
Hausverstand
I
don′t
need
no
compliments
Ich
brauche
keine
Komplimente
Really
all
I
ever
get
is
compliments
Ehrlich,
alles
was
ich
kriege,
sind
Komplimente
I
give
a
fuck
about
a
hater
in
my
comment
section
Hater
in
den
Kommentaren?
Scheiß
drauf
Waredrobe
just
looking
like
condements
Mein
Kleiderschrank
sieht
aus
wie
Gewürze
In
the
EVST
side
I
need
me
a
monument
Auf
der
EVST-Seite
brauch
ich
ein
Denkmal
By
the
beach
side
I
need
me
a
apartments
Am
Strand
brauch
ich
ein
Apartment
Fresh
Citzn
the
conglomerate
Fresh
Citzn,
das
Konglomerat
With
music
me
and
Wichi
are
the
parliament
Mit
Musik
sind
Wichi
und
ich
das
Parlament
For
My
Town,
this
sound,
we
started
it
Für
My
Town,
diesen
Sound,
wir
haben's
gestartet
With
fucking
up
the
streets
we
senonimous
Mit
Straßen
aufmischen,
wir
sind
synonym
These
others
spit
and
vomiting
Diese
anderen
rappen
und
kotzen
Got
Armsdeal,
CideFX
to
come
document
Hole
Armsdeal,
CideFX
zur
Dokumentation
Priddy
Ugly
with
the
visuals
I'm
prominent
Priddy
Ugly,
mit
den
Bildern
bin
ich
prominent
This
year
we
probably
blowing
like
Ossama
did
Dieses
Jahr
explodieren
wir
wie
Osama
How
you
keep
it
real,
ur
chains
counterfeit
Wie
bleibt
ihr
real,
eure
Ketten
sind
Fälschungen
Minimum
6 digits
where
my
numbers
sit
Mindestens
6 Stellen,
wo
meine
Zahlen
stehen
Now
we
doing
numbers
dumb
& dummer
did
Jetzt
machen
wir
Zahlen
wie
Dumb
& Dumber
Build
an
elivator
at
my
mama
crib
Bau
einen
Aufzug
in
Mamas
Haus
Buy
my
dogs
gold
chains
for
the
fuck
of
it
Kauf
meinen
Hunden
Goldketten,
einfach
so
It′s
winter
time
but
u
find
me
on
my
summer
shirt
Es
ist
Winter,
aber
du
findest
mich
im
Sommer-Shirt
By
summertime
Smogolo
gon
have
the
summer
lit
Bis
Sommer
macht
Smogolo
die
Party
heiß
Already
prepped
the
speech
for
my
SAMA
win
Hab
die
Rede
für
meinen
SAMA-Gewinn
schon
fertig
Blame
the
bottom
grill
for
the
mumbling
Schuld
ist
das
Underbite-Grölen
Keep
the
niggahs
at
the
door
let
the
mamas
in
Halte
die
Typen
an
der
Tür,
lass
die
Mamas
rein
You
should
see
how
they
be
loving
him
Du
solltest
sehen,
wie
sie
ihn
lieben
Voted
into
power
I'm
the
government
Zur
Macht
gewählt,
ich
bin
die
Regierung
Ur
favorite
rapper
dry
that
niggah
tumbling
fumbling
Dein
Lieblingsrapper?
Der
trocknet
aus,
stolpert
Show
me
the
amount
and
I′ma
double
it
Zeig
mir
die
Summe
und
ich
verdopple
sie
We
just
ask
the
corporates
where
the
finding
is
Wir
fragen
die
Konzerne,
wo
das
Geld
liegt
Diamond
in
the
dirt,
I'm
where
the
rubble
Diamant
im
Dreck,
ich
bin
im
Schutt
Try
avoid
the
pussy
when
you're
rubberless
Vermeide
Pussy,
wenn
du
kein
Gummi
hast
And
I
been
getting
bread,
don′t
gotta
butter
it
Ich
kriege
Brot,
muss
es
nicht
buttern
My
real
life
is
looking
a
Tumblr
pic
Mein
echtes
Leben
sieht
aus
wie
ein
Tumblr-Bild
Keep
the
family
close
soon
as
the
thunder
hits
Halte
die
Familie
nah,
wenn
der
Donner
kommt
Keep
the
Louis,
you
don′t
gotta
gun
the
kid
Behalt
dein
Louis,
brauchst
mich
nicht
zu
jagen
The
music
is
the
legacy
for
Gandaz
kids
Die
Musik
ist
das
Erbe
für
Gandaz-Kids
I'm
not
tryna
brag
but
can
I
stunt
a
bit?
Will
nicht
prahlen,
aber
darf
ich
protzen?
You
know
that
same
desire
when
you
wanted
it?
Kennst
du
das
Verlangen,
als
du
es
wolltest?
Keep
that
burning
fire
by
the
ton
of
it
Halt
das
Feuer
am
Brennen,
tonnenweise
The
devil
is
a
lyer,
we
heard
none
of
it
Der
Teufel
lügt,
wir
hören
nichts
davon
See,
I′ve
lived
where
the
bottom
is
Ich
habe
dort
gelebt,
wo
der
Boden
ist
I'm
a
realist
and
optimist
Ich
bin
Realist
und
Optimist
If
you
aim,
it
gets
hard
to
miss
Wenn
du
zielst,
ist
es
schwer
zu
verfehlen
Hard
work,
try
adopting
it
Harte
Arbeit,
versuch
sie
zu
übernehmen
But
don′t
expect
no
compliments
Aber
erwarte
keine
Komplimente
Be
competent
Sei
kompetent
Always
keep
your
confidence
Behalte
immer
dein
Selbstvertrauen
Always
keep
your
word,
you
gotta
honor
it
Halte
dein
Wort,
du
musst
es
ehren
Be
a
living
legend
like
Madonna
is
Sei
eine
lebende
Legende
wie
Madonna
Promise
this
Verspreche
das
Be
prominent
Sei
prominent
Oh
yeah
we
poppin
bitch
Oh
ja,
wir
fliegen,
Schatz
Knees
deep
in
the
pool
Kniehoch
im
Pool
I'm
drowning,
leaking
the
proof
Ich
ertrinke,
lasse
die
Beweise
raus
Truth
is,
I
got
a
demon
or
two
Wahrheit
ist,
ich
hab
ein,
zwei
Dämonen
I
mean
I
ain′t
eager
to
lose
Ich
bin
nicht
bereit
zu
verlieren
And
I'm
not
leaving
'til
I′m
mean
& improved
Und
ich
gehe
nicht,
bis
ich
böse
& besser
bin
Best
believe
that
I′m
seeing
it
through
Glaub
mir,
ich
zieh's
durch
Me
and
my
crew,
we
got
scheming
to
do
Meine
Crew
und
ich,
wir
haben
Pläne
So
we
dream
in
the
stu
Also
träumen
wir
im
Studio
True,
we
knees
deep
in
the
stew
Wahr,
wir
stecken
knietief
drin
Not
new
but
we
leading
the
school
Nicht
neu,
aber
wir
führen
die
Schule
an
I'm
speaking
the
truth
Ich
spreche
die
Wahrheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richardo Moloi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.