Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
trouble
in
my
life
I'm
walking
away
Von
den
Problemen
in
meinem
Leben
gehe
ich
weg
So
I
can
find
a
better
day
I'm
walking
away
Damit
ich
einen
besseren
Tag
finde,
gehe
ich
weg
From
the
troubles
in
my
life
I'm
walking
away
Von
den
Problemen
in
meinem
Leben
gehe
ich
weg
What-a-gwan-gwan
Was
geht
ab,
was
abgeht
Ntwana
ke
gopola
mashamplana
Kind,
ich
denke
an
die
alten
Zeiten
Malome
a
rakisa
mazambani
Onkel
fuhr
die
Autos
kaputt
Dream
car
e
nele
Quantum
Traumauto
war
vollgepackt
4-4
mahs
tlatsane
4-4,
die
Räder
quietschen
Nkare
Sentsane
Ich
dachte,
es
ist
verrückt
Ke
gopola
re
sokola
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
kämpften
Mama
a
shota
ka
di
kotlolo
Mama
hat
mit
harter
Hand
erzogen
Koko
a
tlhopwa
ke
mokokotlo
Oma
bekam
Herzprobleme
Fok
off
she
gave
me
fokol
Verpiss
dich,
sie
gab
mir
nichts
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Ke
kgathetse
ke
skolo
Ich
hab'
die
Schule
satt
Ke
patetsi
di
poto
Ich
verstecke
die
Papiere
Same
clothes
in
my
wardrobe
Dieselben
Klamotten
im
Schrank
Same
chores
I
need
to
korrop
Dieselben
Pflichten,
muss
korrupt
werden
A
ke
batli
di
noto
Ich
will
keine
Noten
Ha
ba
thlale
mo
ase
mjondolo
Sie
schreiben
mich
ab
wie
ein
Barackenhaus
Chisa
nyama
le
di
dombolo
Grill
das
Fleisch
und
die
Donuts
Ha
kena
spaan
to
make
poto
Hab
kein
Geld,
mach
den
Topf
Maak
'n
plaan
ke
break
b'rotho
Mach'
einen
Plan,
brech
das
Brot
I
need
to
make
sopo
Ich
muss
Suppe
kochen
I
need
to
save
gogo
Ich
muss
Oma
retten
I
need
to
praise
coco
Ich
muss
Kokos
loben
I
need
to
play
lotto
Ich
muss
Lotto
spielen
I
need
you
to
skyf
choko
Ich
will,
dass
du
Schokolade
rauchst
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Eh
bes'
wuga
ekseni
sen
Ja,
aber
früher
war
alles
anders
Re
tlakana
ko
di
rankeng
Wir
trafen
uns
bei
den
Ranglisten
Before
we
ever
been
to
Sandton
Bevor
wir
je
in
Sandton
waren
Before
my
cousin
got
a
sentence
Bevor
mein
Cousin
verurteilt
wurde
You
see
I
never
had
a
sad
day
Ich
hatte
keinen
traurigen
Tag
Eh
bes'
jumpa
ma
fence
shem
Ja,
früher
über
Zäune
springen,
Alter
Ande
ke
tlhapa
mo
lozenkeng
Ich
badete
in
den
Eimern
I
used
to
phola
to
captain
Ich
musste
dem
Kapitän
zuhören
Hhe
ne
ke
sana
di
best
friend
Ja,
ich
hatte
keine
besten
Freunde
Hhe
kerre
tlala
ne
kentseng
you
don't
know
Ja,
Hunger
war
mein
Begleiter,
du
weißt
nicht
Ekse
meneer
Venter
Ich
bin
nicht
Herr
Venter
I
didn't
mean
I
didn't
mean
to
break
your
vensters
Ich
wollte
nicht,
wollte
nicht
deine
Fenster
zerstören
Me
I
come
from
a
different
texture
Ich
komme
aus
einer
anderen
Welt
I'm
in
a
lab
and
I'm
watching
Dexter
Ich
bin
im
Labor
und
schaue
Dexter
Since
a
lad
I've
been
stuck
in
next
year
Seit
ich
ein
Junge
war,
leb
ich
im
nächsten
Jahr
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
You
see
I
make
money
in
the
18
area
and
I
got
PhD
in
the
area
Ich
verdiene
Geld
im
18.
Bezirk
und
hab
nen
Doktor
dort
Yeah
we
be
chilling
le
banyana
in
the
area
Ja,
wir
chillen
mit
den
Mädels
im
Bezirk
You
see
I'm
making
plenty
in
the
18
Ich
verdiene
viel
im
18.
Area
and
I
got
lunatic
beats
in
the
area
Bezirk
und
hab
verrückte
Beats
dort
And
we
be
chilling
le
banyana
in
the
area
Und
wir
chillen
mit
den
Mädels
im
Bezirk
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
sokolo
Smogolo
smogolo
smogolo
saam
schokolade
From
the
troubles
in
my
life
I'm
walking
away
Von
den
Problemen
in
meinem
Leben
gehe
ich
weg
So
I
can
find
a
better
day
I'm
walking
away
Damit
ich
einen
besseren
Tag
finde,
gehe
ich
weg
From
the
troubles
in
my
life
I'm
walking
away
Von
den
Problemen
in
meinem
Leben
gehe
ich
weg
So
I
can
find
a
better
day
Damit
ich
einen
besseren
Tag
finde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cd Munyati, K Togoe, M Nxumalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.