Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extinction Means Forever
Auslöschung bedeutet für immer
I
did
not
think
we
get
this
far
Ich
dachte
nicht,
wir
kämen
so
weit
Never
thought
we
stand
apart
Nie
dachte
ich,
wir
stehen
getrennt
The
signs
you
gave
to
me
Die
Zeichen,
die
du
mir
gabst
Remembered
all
of
them
by
heart
Ich
habe
sie
alle
auswendig
gelernt
So
now
i
stand
and
face
the
pain
Nun
stehe
ich
und
ertrage
den
Schmerz
As
if
it
matters
once
again
Als
ob
es
wieder
von
Bedeutung
wär
I
have
no
time
to
cry
Ich
habe
keine
Zeit
zum
Weinen
As
if
it
matters
cause
it
rains
Als
ob
es
zählt,
denn
es
regnet
sehr
Emasculation
is
your
game
Entmachtung
ist
dein
Spiel
In
a
sense
almost
your
trade
Fast
schon
dein
Handwerk,
dein
Ziel
What
made
you
think
of
this?
Was
brachte
dich
darauf?
Reign
this
time
while
you
decide
Herrsche
diesmal,
während
du
entscheidest
This
means
goodbye
you
have
come
to
this
Das
heißt
Lebewohl,
du
bist
hier
angelangt
Thought
this
time
i
would
not
miss
Dachte
diesmal,
ich
würde
es
nicht
versäumen
For
what
you
gave
to
me
Für
das,
was
du
mir
gabst
Extinct
thoughts
is
what
exist
Erloschene
Gedanken
sind,
was
bleibt
________________________________________
________________________________________
By
Dickinson
Von
Dickinson
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per Waggon, Sigve Monsen, Sive Monson
Альбом
Nephesh
дата релиза
08-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.