Текст и перевод песни Prides - Same Mistakes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Mistakes
Те же ошибки
All
they
say′s
what's
happened
to
you
Все
твердят,
что
с
тобой
случилось,
All
they
say′s
what's
on
your
mind
Все
твердят,
о
чем
ты
думаешь.
There's
a
part
I
seem
to
play
Есть
роль,
которую
я,
кажется,
играю,
Though
I′m
learning
to
stay
away
from
love
Хотя
я
учусь
держаться
подальше
от
любви,
This
is
a
moment
marked
in
rhythm
Этот
момент
отмечен
ритмом,
And
I
won′t
bother
you
no
more
И
я
больше
не
буду
тебя
беспокоить.
I
keep
dragging
both
my
feet
Я
продолжаю
волочить
ноги,
Bruised
and
torn
and
barely
sleeping
now
Избитый,
израненный
и
едва
спящий
теперь,
That
it's
done
Когда
все
кончено,
Now
that
it′s
done
Теперь,
когда
все
кончено.
I
don't
want
to
hide
Я
не
хочу
скрываться,
I′m
stuck
in
my
ways
Я
застрял
в
своих
привычках.
And
I
don't
want
to
feel
like
I′m
И
я
не
хочу
чувствовать,
что
я
Like
I'm
making
the
same
mistakes
again
Снова
совершаю
те
же
ошибки.
Well
this
time
I
could
let
you
in
На
этот
раз
я
мог
бы
впустить
тебя,
Because
I
know
I
can't
keep
jumping,
jumping
Потому
что
я
знаю,
что
не
могу
продолжать
прыгать,
прыгать
From
ship
to
ship
every
time
that
I′m
afraid
С
корабля
на
корабль
каждый
раз,
когда
мне
страшно.
I
don′t
hear
you
cry,
I
don't
hear
you
laugh,
Я
не
слышу
твой
плач,
я
не
слышу
твой
смех,
I
don′t
hear
you
that
much
Я
почти
не
слышу
тебя
Now
that
that
is
that
for
us
Теперь,
когда
между
нами
все
кончено,
I
don't
want
to
hide
Я
не
хочу
скрываться,
I′m
stuck
in
my
ways
Я
застрял
в
своих
привычках.
And
I
don't
want
to
feel
like
I′m
И
я
не
хочу
чувствовать,
что
я
Like
I'm
making
the
same
mistakes
again
Снова
совершаю
те
же
ошибки.
This
time
I
could
let
you
in
В
этот
раз
я
мог
бы
впустить
тебя.
Oh,
it
was
tearing,
oh
it
was
tearing
us
apart
О,
это
разрывало,
о,
это
разрывало
нас
на
части.
What's
this
that′s
breaking?
Что
это
ломается?
Oh,
such
a
bitter
way
to
part
О,
такой
горький
способ
расстаться.
And
I
would
never
make
it,
И
я
бы
никогда
не
справился,
Cause
you
were
making
it
too
hard
Потому
что
ты
делала
это
слишком
сложно.
Oh,
well
there′s
something
on
my
mind
О,
у
меня
что-то
на
уме,
I
just
don't
know
where
to
start
Я
просто
не
знаю,
с
чего
начать.
I
guess
I
better
start
Думаю,
мне
лучше
начать.
I
don′t
want
to
hide
Я
не
хочу
скрываться,
I'm
stuck
in
my
ways
Я
застрял
в
своих
привычках.
And
I
don′t
want
to
feel
like
I'm
И
я
не
хочу
чувствовать,
что
я
Like
I′m
making
the
same
mistake
again
Снова
совершаю
ту
же
ошибку.
I
don't
want
to
hide
Я
не
хочу
скрываться,
I'm
stuck
in
my
ways
Я
застрял
в
своих
привычках.
I
don′t
want
to
feel
like
I′m
Я
не
хочу
чувствовать,
что
я
Like
I'm
making
the
same
mistakes
again
Снова
совершаю
те
же
ошибки.
Maybe
this
time
I′ll
begin
Может
быть,
на
этот
раз
я
начну
To
believe
I
could
let
you
in
Верить,
что
могу
впустить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Gardiner, Callum Wiseman, Stewart Brock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.