Текст и перевод песни Priestess - Buio Cosmico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buio Cosmico
Cosmic Darkness
Quando
arriva
il
giorno
le
stelle
dove
finiscono?
When
the
day
comes,
where
do
the
stars
go?
Mi
chiedo
se
te
lo
sei
mai
chiesto
I
wonder
if
you've
ever
asked
yourself
Fuori
c′è
l'alba,
cammino
in
punta
di
piedi
per
non
svegliarti
It's
dawn
outside,
I
tiptoe
so
as
not
to
wake
you
Dai
rimaniamo
nel
letto
Come
on,
let's
stay
in
bed
E
vibra
la
cassa
toracica
And
the
ribcage
vibrates
Ad
ogni
respiro
With
every
breath
Oggi
l′aria
è
magica
Today
the
air
is
magical
Sul
mio
dispositivo
scrivo
sai
che
On
my
device
I
write,
you
know
that
Cancello
i
messaggi
di
posta
I
delete
the
emails
Degli
altri
sai
che
non
m'importa
From
others,
you
know
I
don't
care
Come
una
strega
che
vive
nell'ombra
Like
a
witch
living
in
the
shadows
La
differenza
tra
chi
vive
una
storia
e
chi
la
racconta
The
difference
between
those
who
live
a
story
and
those
who
tell
it
Addestro
i
miei
sensi
di
colpa
I
train
my
guilt
Scusami
se
ancora
non
sono
già
pronta
I'm
sorry
if
I'm
not
ready
yet
Scusa,
dai
ieri
sono
stata
stronza
Sorry,
come
on,
I
was
a
jerk
yesterday
Colpa
della
sbronza
Blame
it
on
the
booze
Leggi
dentro
che
me
che
siamo
legge
di
compensazione
Read
within
me
that
we
are
the
law
of
compensation
Mi
hai
trovato
dentro
il
buio
cosmico
You
found
me
inside
the
cosmic
darkness
Noi
siamo
la
singolarità
We
are
the
singularity
La
stralunata
e
il
tossico
The
lunatic
and
the
addict
Relegati
religioni
Relegated
religions
Particelle
atomi
Particles,
atoms
Portami
via
da
qui
Take
me
away
from
here
Buio
cosmico,
siamo
noi
Cosmic
darkness,
it's
us
Intrappolati
radici
sciogli
se
vuoi
Trapped
roots,
loosen
if
you
want
Labirinti
senza
fine
ai
nostri
corridoi
Endless
labyrinths
in
our
corridors
E
intorno
solo
lacrime,
non
siamo
eroi
And
around
only
tears,
we
are
not
heroes
Buio
cosmico,
siamo
noi
Cosmic
darkness,
it's
us
Intrappolati
radici
sciogli
se
vuoi
Trapped
roots,
loosen
if
you
want
Labirinti
senza
fine
ai
nostri
corridoi
Endless
labyrinths
in
our
corridors
E
intorno
solo
lacrime,
non
siamo
eroi
And
around
only
tears,
we
are
not
heroes
Guarda
dove
siamo
adesso
Look
where
we
are
now
Fuori
è
buio
pesto
It's
pitch
black
outside
Noi
oscuri
dentro
We
are
dark
inside
Fa-fa-fatti
di
silenzio
Ma-ma-made
of
silence
Blabla
parli
e
non
ti
sento
Blah
blah
you
talk
and
I
don't
hear
you
Da
te
non
me
l′aspetto
I
don't
expect
it
from
you
Cielo
stellato
nel
mese
di
luglio
Starry
sky
in
the
month
of
July
Noi
campi
di
grano
rincorriamo
il
buio
We
wheat
fields
chase
the
darkness
Che
poi
me
li
fumo,
sì
me
li
fumo
Then
I
smoke
them,
yes
I
smoke
them
Ne
sento
il
profumo
I
smell
their
scent
Corpo
su
corpo
lottiamo
su
ma
su
Body
on
body
we
fight
on
but
on
Molta
nelle
vene
Lots
in
the
veins
Sfamiamoci
iene
Let's
feed
the
hyenas
Che
mi
fa
star
bene
That
makes
me
feel
good
Teniamoci
con
le
catene
Let's
hold
each
other
with
chains
Mangiamoci
bene
o
saltiamo
le
cene
Let's
eat
well
or
skip
dinner
Esopianeti
orbitiamo
vicini
Exoplanets
we
orbit
close
by
Ferite
aperte,
nuove
cicatrici
Open
wounds,
new
scars
Mi
fido
di
quello
che
dici
I
trust
what
you
say
Noi
fermentati
nelle
cornici
We
fermented
in
the
frames
Felici
corriamo,
zero
soste
Happy
we
run,
zero
stops
Non
so
dove
siamo
e
zero
risorse
I
don't
know
where
we
are
and
zero
resources
Altri
pianeti,
zero
risposte
Other
planets,
zero
answers
Leggi
dentro
che
me
che
siamo
legge
di
compensazione
Read
within
me
that
we
are
the
law
of
compensation
Mi
hai
trovato
dentro
il
buio
cosmico
You
found
me
inside
the
cosmic
darkness
Noi
siamo
la
singolarità
We
are
the
singularity
La
stralunata
e
il
tossico
The
lunatic
and
the
addict
Relegati
religioni
Relegated
religions
Particelle
atomi
Particles,
atoms
Portami
via
da
qui
Take
me
away
from
here
Buio
cosmico,
siamo
noi
Cosmic
darkness,
it's
us
Intrappolati
radici
sciogli
se
vuoi
Trapped
roots,
loosen
if
you
want
Labirinti
senza
fine
ai
nostri
corridoi
Endless
labyrinths
in
our
corridors
E
intorno
solo
lacrime,
non
siamo
eroi
And
around
only
tears,
we
are
not
heroes
Buio
cosmico,
siamo
noi
Cosmic
darkness,
it's
us
Intrappolati
radici
sciogli
se
vuoi
Trapped
roots,
loosen
if
you
want
Labirinti
senza
fine
ai
nostri
corridoi
Endless
labyrinths
in
our
corridors
E
intorno
solo
lacrime,
non
siamo
eroi
And
around
only
tears,
we
are
not
heroes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Poletto, Marco De Pascale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.